Admit it baby, you've gone and broke your word
Avouez bébé, vous êtes allé et a cassé votre mot
Now ain't it crazy, I believed every word I've heard
Ce n'est pas ce fou, je croyais tout ce que j'ai entendu
Imagine baby, we were just like one
Imaginez bébé, nous étions juste comme un
But that's it baby, I believe you've had your fun
Mais c'est tout bébé, je crois que vous avez eu votre plaisir
I'm mad when I'm mad and I'm mad with you right now
Je suis en colère quand je suis en colère et je suis fou de toi en ce moment
I'm mad when I'm mad and I'm mad with you right now
Je suis en colère quand je suis en colère et je suis fou de toi en ce moment
Yeah, someone told me time and time again
Oui, quelqu'un m'a dit maintes et maintes fois
To watch you closely, but I didn't heed a word they said
Pour vous regardez attentivement, mais je n'ai pas tenu compte d'un mot qu'ils ont dit
Now something matter, but I know in time
Maintenant, quelque chose la matière, mais je sais que dans le temps
You'll go your way and walk right out of my mind
Vous passez votre chemin et marcher droit hors de mon esprit
Who cooled your goose, who took the wind out of your sails?
Qui refroidi votre oie, qui a le vent dans les voiles de?
Who cooled your goose, who took the wind out of your sails?
Qui refroidi votre oie, qui a le vent dans les voiles de?
You blew it baby, now look what you've done
Tu as fait sauter le bébé, maintenant regardez ce que vous avez fait
You made me fall down, now you wanna run
Tu m'as fait tomber, maintenant tu veux run
Supposin' baby, we had just now met
Supposin bébé ", nous avions rencontré tout à l'heure
Well, I guess I'd fall again, so why should I have some regrets?
Eh bien, je pense que je ferais tomber, alors pourquoi devrais-je avoir des regrets?
Just a fool for you baby, you know I just can't say no
Juste un imbécile pour toi bébé, tu sais que je ne peux pas dire non
Just a fool for you baby, you know I just can't say no
Juste un imbécile pour toi bébé, tu sais que je ne peux pas dire non