All I ever wanted
Tout ce que je voulais
was to be at your service
était d'être à votre service
but now I'm alone
mais maintenant je suis seul
cause you were here and you're gone
parce que vous étiez là et vous êtes allé
And all I ever wanted
Et tout ce que je voulais
was to feel I had a purpose
était de se sentir j'avais un but
but now that's all gone
mais maintenant que tout est allé
But if you could give me
Mais si vous pouviez me donner
just one love
un seul amour
just one life
qu'une seule vie
just one chance to believe in mine
juste une chance de croire en moi
just one love
un seul amour
just one life
qu'une seule vie
you'd bleed for me
vous saigner pour moi
and I didn't dare to notice you
et je n'ai pas osé vous remarquez
now I'm stuck
maintenant je suis coincé
out on a line.
sur une ligne.
Bleed for me
Bleed for me
I didn't care to be with you
Je ne tenais pas à être avec vous
now you're stuck in my mind
maintenant que vous êtes coincé dans mon esprit
All I ever wanted
Tout ce que je voulais
was to be what you needed
devait être ce qu'il vous faut
cause something so strong
provoquer quelque chose de si fort
it could never be wrong.
il ne pourrait jamais se tromper.
And all I can promise
Et tout ce que je peux vous promettre
is to say what I'm feeling
c'est à dire ce que je ressens
We've made it so long
Nous avons fait si longtemps
But if you could give me
Mais si vous pouviez me donner
just one love
un seul amour
just one life
qu'une seule vie
just one chance to believe in mine
juste une chance de croire en moi
just one love
un seul amour
just one life
qu'une seule vie
you'd bleed for me
vous saigner pour moi
and I didn't dare to notice you
et je n'ai pas osé vous remarquez
now I'm stuck
maintenant je suis coincé
out on a line.
sur une ligne.
You'd bleed for me
Tu ferais saigner pour moi
I didn't care to be with you
Je ne tenais pas à être avec vous
now you're stuck in my mind
maintenant que vous êtes coincé dans mon esprit
Just one love in my life...
Un seul amour de ma vie ...
You'd bleed for me
Tu ferais saigner pour moi
and I didn't dare to notice you
et je n'ai pas osé vous remarquez
now I'm stuck
maintenant je suis coincé
out on a line.
sur une ligne.
You'd bleed for me
Tu ferais saigner pour moi
I didn't care to be with you
Je ne tenais pas à être avec vous
now you're stuck in my mind
maintenant que vous êtes coincé dans mon esprit
Bleed for me (why wont you)
Purger pour moi (pourquoi vous ne)
Bleed for me (why wont you)
Purger pour moi (pourquoi vous ne)
Bleed for me
Bleed for me
just one love in my life...
seul l'amour de ma vie ...
(X2)
(X2)