steal away, steal away, steal away
dérober, dérober, dérober
steal away home
dérober à domicile
steal away, steal away
dérober, dérober
I ain't got long to stay (O, I ain't got long to stay)
Je n'ai pas le temps de rester (O, Je n'ai pas le temps de séjour)
Hm, steal away, steal away, steal away
Hm, dérober, dérober, dérober
Steal away home
Steal away home
steal away, steal away
dérober, dérober
I ain't got long to stay
Je n'ai pas le temps de rester
My Lord he calls me, he calls me by the thunder
Mon Seigneur, il m'appelle, il m'appelle par le tonnerre
The trumpet sounds within my soul
La trompette sonne dans mon âme
I ain't got long to stay
Je n'ai pas le temps de rester
Steal , steal away, steal away
Voler, dérober, dérober
steal away home
dérober à domicile
steal away, steal away
dérober, dérober
I ain't got long to stay (O, I ain't got long to stay)
Je n'ai pas le temps de rester (O, Je n'ai pas le temps de séjour)
Green trees bending
Les arbres verts flexion
Poor man, he stands trembling
Pauvre homme, il se tient tremblant
The trumpet sounds within my soul
La trompette sonne dans mon âme
I ain't got long to stay
Je n'ai pas le temps de rester
Steal , steal away, steal away
Voler, dérober, dérober
steal away home
dérober à domicile
steal away, steal away
dérober, dérober
I ain't got long to stay (O, I ain't got long to stay)
Je n'ai pas le temps de rester (O, Je n'ai pas le temps de séjour)