If there were a single sacred rose
S'il y avait une seule rose sacrée
On a mountain top that grows
Le sommet d'une montagne qui grandit
Where nobody ever dares to go
Où personne n'a jamais ose aller
For you I'd climb that mountain high
Pour vous, je monte que de haute montagne
I would reach up to the sky
Je voudrais atteindre le ciel
If that rose was your desire
Si cette rose était votre désir
Don't you know that I
Ne sais-tu pas que je
Would do anything
Ferait n'importe quoi
Would do anything
Ferait n'importe quoi
For you
Pour vous
I would do anything
Je ferais n'importe quoi
Would do anything
Ferait n'importe quoi
Anything for you
Quelque chose pour vous
For you, I would sail the seven seas
Pour vous, je naviguer sur les sept mers
Walk the deserts in between
Marcher dans le désert entre
Just to bring you anything you need
Juste pour vous apporter tout ce dont vous avez besoin
Nothing could ever be too much
Rien ne put jamais être trop
Anything to show my love
Rien à montrer mon amour
‘Cos it gives me strength enough
'Cos ça me donne assez de force
Don't you
N'avez-vous pas
Don't you
N'avez-vous pas
Don't you know that I
Ne sais-tu pas que je
Would do anything
Ferait n'importe quoi
Would do anything
Ferait n'importe quoi
For you
Pour vous
You know that I
Vous savez que je
Would do anything
Ferait n'importe quoi
Would do anything
Ferait n'importe quoi
Anything for you
Quelque chose pour vous
For you I would take on any trial
Pour vous, je prendrais dans un procès
And I would walk on through the fire
Et je marcherais à travers le feu
You give me strength enough to face it all
Tu me donnes assez de force pour faire face à tout
You make me feel invincible
Tu me fais sentir invincible
‘Cos I would do anything
Parce que je ferais n'importe quoi
Anything for you
Quelque chose pour vous
You know that I
Vous savez que je
Would do anything
Ferait n'importe quoi
Would do anything
Ferait n'importe quoi
Anything for you
Quelque chose pour vous
These things are nothing to
Ces choses ne sont rien d'
All the things you do for me
Toutes les choses que vous faites pour moi
You are my dream come true
Tu es mon rêve devenu réalité
A love I never knew you see
Un amour que je ne savais pas que vous voyez
I'd take on a mountain high
Je prendrais sur une haute montagne
Just to see you smile for me
Juste pour te voir sourire pour moi
You make me want to be
Tu me donnes envie d'être
The very best that I can be
Le meilleur que je peux être
I would do anything
Je ferais n'importe quoi
Anything for you
Quelque chose pour vous
You know that I
Vous savez que je
Would do anything
Ferait n'importe quoi
Would do anything
Ferait n'importe quoi
Anything for you
Quelque chose pour vous