I was born from the sound of the stream,
Je suis né à partir du son de la rivière,
Someone to giver every thing,
Quelqu'un qui donne à chaque chose,
To be a song just for your feelings.
Pour être une chanson rien que pour vos sentiments.
Close your eye's and I'll try to get in
Fermez vos yeux et je vais essayer d'entrer en
To waken' your heart like the spring
Pour réveiller "votre cœur comme au printemps
Cause I was born to touch your feelings
Parce que je suis né pour toucher vos sentiments
Steer the child, take a song and be glad
Steer l'enfant, prendre une chanson et être heureux
Be free as the birds don't be sad
Soyez libre comme les oiseaux ne sois pas triste
Your time will come, I'll make you feel it.
Votre temps viendra, je vais vous le faire sentir.
Your still young, like the sun after rain
Votre jeune encore, comme le soleil après la pluie
Follow the light not in vain
Suivez la lumière n'est pas en vain
And you will see, I'll touch your feelings
Et vous allez voir, je vais toucher vos sentiments
You've got your songs
Vous avez vos chansons
they are everyday, for a while
ils sont tous les jours, pendant un certain temps
Just the only way to feel alright
Juste la seule façon de se sentir bien
You've got your songs
Vous avez vos chansons
they are everyday, for a while
ils sont tous les jours, pendant un certain temps
Just the only way to feel alright
Juste la seule façon de se sentir bien
You were born just to lose or to win
Tu es né tout à perdre ou à gagner
To be someone's child in the wind
Pour être l'enfant de quelqu'un dans le vent
To live between your mind and feelings
Pour vivre entre votre esprit et les sentiments
Find your way, chack it out, learn each day
Trouvez votre chemin, il Chack sur, apprendre chaque jour
Follow the light, its not in vain.
Suivez la lumière, ce n'est pas en vain.
And you will see I'll touch your feelings.
Et vous verrez que je vais toucher vos sentiments.
You've got your songs
Vous avez vos chansons
they are everyday, for a while
ils sont tous les jours, pendant un certain temps
Just the only way to feel alright
Juste la seule façon de se sentir bien
You've got your songs
Vous avez vos chansons
they are everyday, for a while
ils sont tous les jours, pendant un certain temps
Just the only way to feel alright
Juste la seule façon de se sentir bien
You've got your songs
Vous avez vos chansons
they are everyday, for a while
ils sont tous les jours, pendant un certain temps
Just the only way to feel alright
Juste la seule façon de se sentir bien