Take me up
Prenez-moi
Take me up
Prenez-moi
Take me up
Prenez-moi
Take
Prendre
Take me up
Prenez-moi
Take me up.
Prenez-moi.
Don't ask me why are you waiting for love
Ne me demandez pas pourquoi tu attends pour l'amour
Tonight.
Ce soir.
Please
S'il vous plaît
Take me in hastily
Prends-moi dans la hâte
I have a good time
J'ai un bon moment
It's right.
Il a raison.
Come with me and sing forever
Viens avec moi et chanter pour toujours
I believe it's raining here.
Je crois qu'il pleut ici.
What you gonna do tomorrow if you wanna be my star?
Qu'est-ce que tu vas faire demain si tu veux être mon étoile?
Look the rainbow at the mountain
Regardez l'arc en ciel à la montagne
Stay with me
Reste avec moi
Give me your time.
Donnez-moi votre temps.
You take me up with anything
Tu me prends à quelque chose de
You take me up with anything
Tu me prends à quelque chose de
You take me up with anything
Tu me prends à quelque chose de
You take me up with anything.
Tu me prends avec quoi que ce soit.
Don't ask me why are you waiting for love
Ne me demandez pas pourquoi tu attends pour l'amour
Tonight. . . .
Ce soir. . . .
What you gonna do tomorrow if you wanna be my star?
Qu'est-ce que tu vas faire demain si tu veux être mon étoile?
Look the rainbow at the mountain
Regardez l'arc en ciel à la montagne
Stay with me
Reste avec moi
Give me your love.
Donnez-moi votre amour.
You take me up with anything
Tu me prends à quelque chose de
You take me up with anything. . . .
Tu me prends avec quoi que ce soit. . . .
Take me up
Prenez-moi
Take me
Emmène-moi
Take me up
Prenez-moi
Take me up
Prenez-moi
Take me up
Prenez-moi
Up
Jusqu'à
Up.
Vers le haut.