Paroles de chanson et traduction Shayne Ward - Crash

It was a night like this
C'était une nuit comme celle-
Under the stars one kiss
Sous les étoiles Un baiser
And I totally knew you were the one
Et je savais que tu étais totalement le
And I had no reservation no
Et je n'avait pas de réservation ne

That day is still on my mind
Ce jour-là est toujours sur mon esprit
I play it over and rewind
J'y joue encore et rembobiner
But I never get why you never fell
Mais je n'ai jamais pourquoi vous n'avez jamais tombé
The same way that I did
De la même façon que je l'ai fait

[Chorus:]
[Refrain:]
I wish you gonna crash in me
J'aurais aimé que tu vas accident en moi
No turning back totally
Pas de retour en arrière totalement
Lost in a rush the way that I was
Perdu dans un rush de la façon dont j'ai été
Totally lost in you
Totalement perdu en toi

Why couldn't you crash into me
Pourquoi ne pourrais pas vous planter en moi
Why can't tell no past on the things
Pourquoi ne puis dire sans passé sur les choses
Holding you back the way that I have
Vous retient de la façon dont j'ai
Been doing the same for you
Fait la même chose pour vous
Why couldn't you crash in me
Pourquoi ne pourrais pas vous planter en moi

One look is all that I needed to know
Un coup d'œil tout ce que j'avais besoin de savoir
That you are for me and I didn't need
Que vous êtes pour moi et je n'ai pas besoin
No more cofirmation ohhhh
Ohhhh cofirmation pas plus

So why do you ask so many questions?
Alors, pourquoi voulez-vous poser tant de questions?
I don't understnad what makes you keep coming back
Je ne understnad ce qui vous fait continuer à revenir
If you just let our worlds collide you'll feel so much better
Si vous venez de laisser nos mondes entrent en collision, vous vous sentirez tellement mieux

I wish you gonna crash in me
J'aurais aimé que tu vas accident en moi
No turning back totally
Pas de retour en arrière totalement
Lost in a rush the way that I was
Perdu dans un rush de la façon dont j'ai été
Totally lost in you
Totalement perdu en toi

Why couldn't you crash into me
Pourquoi ne pourrais pas vous planter en moi
Why can't tell no past on the things
Pourquoi ne puis dire sans passé sur les choses
Holding you back the way that I have
Vous retient de la façon dont j'ai
Been doing the same for you
Fait la même chose pour vous

Why couldn't you crash in me
Pourquoi ne pourrais pas vous planter en moi

Why you so afraid of letting go
Pourquoi avez-vous peur de lâcher prise
It's like some things gonna go
C'est comme si certaines choses vont aller
Instead it's going down the road
Au contraire, elle va sur la route

[Chorus]
[Refrain]

Why don't you crash into me
Pourquoi ne pas s'écraser sur moi
No turning back totally
Pas de retour en arrière totalement
Lost in a rush the way that I was
Perdu dans un rush de la façon dont j'ai été
Totally lost in you
Totalement perdu en toi

Why couldn't you crash in me
Pourquoi ne pourrais pas vous planter en moi
Why can't tell no past on the things
Pourquoi ne puis dire sans passé sur les choses
Holding you back the way that I have
Vous retient de la façon dont j'ai
Been doing the same for you
Fait la même chose pour vous

Why won't you crash into me
Pourquoi ne pas s'écraser sur moi
Why won't you crash into me
Pourquoi ne pas s'écraser sur moi
Why won't you crash into me
Pourquoi ne pas s'écraser sur moi
Why won't you crash woh oh
Pourquoi ne pas vous crasher woh oh
Why won't you crash into me
Pourquoi ne pas s'écraser sur moi
No turning back ohhh
Pas de retour en arrière ohhh

Why won't you crash oh
Pourquoi n'est-ce pas oh planter
Why won't you...
Pourquoi n'est-ce pas ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P