Paroles de chanson et traduction Sizzla - You Deserve It

Haven't I told you
N'ai-je pas dit que vous
Jah gone bless us, and make us strong
Jah gone nous bénisse et nous rendent forts
I trust that
Je suis convaincu que
We'll be there
Nous serons là
Some day to come
Un jour à venir
I never doubted
Je n'ai jamais douté
I keep my faith all along
Je garde ma foi tout au long de
Good friend, I'm a servant
Bon ami, je suis un serviteur
That's who I am
C'est qui je suis

You deserve it… you surely deserve all the best there is
Vous le méritez bien ... vous avez sûrement tous méritent le meilleur il est
Girl you're worth it… and I've got all the love to give
Fille vous le valez bien ... et j'ai tout l'amour que de donner
You deserve it… girl you're worth all the care there is
Vous le méritez bien ... fille que vous valez tous les soins y est
Girl you're worth it… and we all got all our life to live
Fille que vous le valez bien ... et nous avons tous eu toute notre vie à vivre

This is for you my dear… a blessing to show I care…
Ceci est pour vous mon cher ... une bénédiction pour montrer que je garde ...
This is for you my dear… loving to show I care…
Ceci est pour vous mon cher amour ... pour montrer que je garde ...

Come ease your burden, lime first babe
Venez alléger votre fardeau, de la chaux premier bébé
This is the time when my words, say
C'est le moment où mes mots, disons
I love you oh yeah
Je t'aime oh oui
Cause in record
Parce que dans le dossier
Your presence
Votre présence
Was on my preference
Était sur ma préférence
Girl to make you glorious
Fille de vous rendre glorieux
In front of all your friends
En face de tous vos amis


You deserve it… surely deserve all the love there is
Vous le méritez ... sûrement méritent tout l'amour il ya
Girl you're worth it… and I've got all the love to give
Fille vous le valez bien ... et j'ai tout l'amour que de donner
You deserve it… girl you're worth, all the care and cheer there is
Vous le méritez bien ... fille que vous valez, tous les soins et la joie y est
Girl you're worth it… and we all got all our life to live
Fille que vous le valez bien ... et nous avons tous eu toute notre vie à vivre


This is for you my dear… to show you how much I care
Ceci est pour vous mon cher ... pour vous montrer combien je tiens
This is for you my dear… to show you how much I care
Ceci est pour vous mon cher ... pour vous montrer combien je tiens


I always need you in my eyes
J'ai toujours besoin de toi dans mes yeux
I'm not like the system
Je ne suis pas comme le système
Who want to squeeze you out
Qui veut vous évincer
Nothing I do won't leave you out
Rien que je ne vais pas vous laisser de côté

You know, you know, you know, you know
Tu sais, tu sais, tu sais, tu sais
Oh, we both can achieve
Oh, nous avons tous deux peuvent atteindre
Nothing is too hard to over come
Rien n'est trop difficile à venir sur
Knowledge you perceive is like the shining sun
Connaissances que vous percevez est comme le soleil qui brille

This is for you my dear… to show you how much I care
Ceci est pour vous mon cher ... pour vous montrer combien je tiens


Haven't I told you
N'ai-je pas dit que vous
Jah gone bless us, and make us strong
Jah gone nous bénisse et nous rendent forts
I trust that you gone be there
J'espère que vous allé être là
Some day to come
Un jour à venir
I never doubted
Je jamais douté
I keep my faith all along
Je garde ma foi tout au long de
Good Friend, I'm a servant
Good Friend, je suis un serviteur
That's who I am
C'est qui je suis


You deserve it… surely deserve all the best there is
Vous le méritez ... méritent sûrement tout ce qu'il ya de mieux
Girl you're worth it… and I've got all the love to give
Fille vous le valez bien ... et j'ai tout l'amour que de donner
Girl… yeah yeah yeah
Girl ... yeah yeah yeah


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P