Paroles de chanson et traduction Status Quo - Is It Really Me / Gotta Go Home

(Lancaster)
(Lancaster)
Baby, the feeling that you give to me
Bébé, le sentiment que tu me donnes
Maybe I'm thinking your so good to me
Peut-être que je pense de votre si bon pour moi
Is it really, really me?
Est-il vraiment, vraiment moi?
Is it really, really me?
Est-il vraiment, vraiment moi?

Baby, the feeling, I can't stand the joy
Baby, le sentiment, je ne supporte pas la joie
Spare me some feeling if I wake up a boy
Epargnez-moi un certain sentiment si je me réveille un garçon
Is it really, really me?
Est-il vraiment, vraiment moi?
Is it really, really me?
Est-il vraiment, vraiment moi?

Baby, I'm feeling like a fire, I am
Bébé, je me sens comme un feu, je suis
Am I still teething or could I be a man?
Suis-je toujours dentition ou pourrais-je être un homme?
Is it? Is it?
Est-ce? Est-ce?
Is it really, really me?
Est-il vraiment, vraiment moi?
Is it really, really me?
Est-il vraiment, vraiment moi?

I gotta get along 'cos it's a long, long ride now
Je dois aller le long 'cos c'est un long, long voyage maintenant
I've been away too long, I gotta get on home now
J'ai été absent trop longtemps, je dois aller sur la maison maintenant
I'm getting far too old to know my dream of fortune
Je deviens trop vieux pour connaître mon rêve de fortune
But the time is flowing now, I know what I must do
Mais le temps s'écoule maintenant, je sais ce que je dois faire

I gotta go home, I gotta go home
Je dois rentrer à la maison, je dois rentrer à la maison
I gotta go home to ease my mind
Je dois rentrer à la maison pour apaiser mon esprit
I gotta go home, I gotta go home
Je dois rentrer à la maison, je dois rentrer à la maison
I gotta go home to ease my mind
Je dois rentrer à la maison pour apaiser mon esprit

I gotta get along 'cos it's a long, long ride now
Je dois aller le long 'cos c'est un long, long voyage maintenant
I've been away too long, I gotta get on home now
J'ai été absent trop longtemps, je dois aller sur la maison maintenant
I'm getting far too old to know my dream of fortune
Je deviens trop vieux pour connaître mon rêve de fortune
But the time is flowing now, I know what I must do
Mais le temps s'écoule maintenant, je sais ce que je dois faire

I gotta go home, I gotta go home
Je dois rentrer à la maison, je dois rentrer à la maison
I gotta go home to ease my mind
Je dois rentrer à la maison pour apaiser mon esprit
I gotta go home, I gotta go home
Je dois rentrer à la maison, je dois rentrer à la maison
I gotta go home to ease my mind
Je dois rentrer à la maison pour apaiser mon esprit


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P