Paroles de chanson et traduction The Alan Parsons Project - La Sagrada Familia

(Lead vocal - John Miles)
(Guide vocal - John Miles)

Voiceover:
Voix off:
In recent times, there is no one at all who can approach
Ces derniers temps, personne ne peut approcher
Antonio Gaudi. He started a new cathedral, in Barcelona,
Antonio Gaudi. Il a commencé une nouvelle cathédrale, à Barcelone,
it is called La Sagrada Familia or the Holy Family...
elle est appelée la Sagrada Familia ou la Sainte Famille ...
The sad thing is they could try to finish it, but I don't
Le plus triste, c'est qu'ils pourraient essayer de la terminer, mais je ne
think they will do it.
pense pas qu'ils y arriveront.

Who knows where the road may lead us, only a fool would say
Qui sait où la route peut nous conduire, seul un fou pourrait le dire
Who knows if we'll meet along the way
Qui sait si nous nous rencontrerons sur le chemin
Follow the brightest star as far as the brave may dare
Suivez l'étoile la plus brillante tant que le brave peut oser
What will we find when we get there
Que trouverons-nous quand nous y arriverons

La Sagrada Familia - we pray the storm will soon be over
La Sagrada Familia - nous prions que la tempête soit bientôt finie
La Sagrada Familia - for the lion and the lamb
La Sagrada Familia - pour le lion et l'agneau

Who knows where the winds may blow us, only a fool would say
Qui sait où les vents peuvent nous faire sauter, seul un fou pourrait le dire
Who knows if we'll ever reach the shore
Qui sait si nous atteindrons jamais le rivage
Follow a rising sun with eyes that may only stare
Suivez un soleil levant avec des yeux qui ne peuvent que regarder
What kind of fire will burn us there? What kind of fire?
Quel type de feu nous brûle là-bas? Quel type de feu?
Oh, only a fool would say
Oh, seul un fou pourrait le dire

La Sagrada Familia - the wind has changed the storm is over
La Sagrada Familia - le vent a changé la tempête est terminée
La Sagrada Familia - for the lion and the lamb
La Sagrada Familia - pour le lion et l'agneau
La Sagrada Familia - we thank the lord the danger's over
La Sagrada Familia - nous remercions le Seigneur, le danger est terminé
La Sagrada Familia - there's peace throughout the land
La Sagrada Familia - il y a la paix dans tout le pays

Under clear blue skies our voices rise in songs of glory
Sous un ciel bleu, nos voix s'élèvent dans les chansons de gloire
And for all those years our eyes and ears were filled with tears
Et pendant toutes ces années, nos yeux et nos oreilles étaient remplis de larmes
Filled with tears
Remplis de larmes

Who knows where the world may turn us, only a fool would say
Qui sait où le monde peut nous transformer, seul un fou pourrait le dire
Who knows what the fates may have in store
Qui sait ce que le destin peut avoir en magasin
Follow the light of truth as far as our eyes can see
Suivez la lumière de la vérité aussi loin que nos yeux peuvent voir
How should we know where that may be? (Where that may be)
Comment saurions-nous où cela s'est produit ? (Où cela s'est produit)
How should we know? (How should we know)
Comment saurions-nous? (Comment saurions-nous)

Then the angry skies, the battle cries, the sounds of glory
Puis le ciel en colère, les cris de bataille, les bruits de la gloire
And for all those years our eyes and ears were filled with tears
Et pendant toutes ces années, nos yeux et nos oreilles étaient remplis de larmes
Filled with tears
Remplis de larmes

Who knows where the road may lead us, only a fool would say
Qui sait où la route peut nous conduire, seul un fou pourrait le dire
Who knows what's been lost along the way
Qui sait ce qui a été perdu en cours de route
Look for the promised land in all of the dreams we share
Cherchez la terre promise dans tous les rêves que nous partageons
How will we know when we are there? (When we are there)
Comment saurons-nous que nous sommes là? (Quand nous sommes là-bas)
How will we know? (How will we know)
Comment saurons-nous? (Comment saurons-nous)
Only a fool would say
Seul un fou pourrait le dire

La Sagrada Familia the war is won the battle's over
La Sagrada Familia - la guerre est gagnée, la bataille est finie,
La Sagrada Familia for the lion and the lamb
La Sagrada Familia - pour le lion et l'agneau
La Sagrada Familia we thank the lord the danger's over
La Sagrada Familia - nous remercions le Seigneur, le danger est fini
La Sagrada Familia behold the mighty hand
La Sagrada Familia - voici la puissante main
La Sagrada Familia the night is gone the waiting's over
La Sagrada Familia - la nuit est partie, l'attente est terminée
La Sagrada Familia there's peace throughout the land
La Sagrada Familia - il y a la paix dans tout le pays

Until the next time
Jusqu'à la prochaine fois
Until the next time
Jusqu'à la prochaine fois

La Sagrada Familia!
La Sagrada Familia!


Traduction par Taurenne

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P