Cough, cough, sniff, sniff
Toux, toux, sniff, sniff
Hey man, take a look out the window
Hey man, jetez un oeil par la fenêtre
And see what's happening
Et de voir ce qui se passe
Hey man, its rainin' its rainin' outside man
Hey man, sa pleut son pleut dehors de l'homme
Oh don't worry about that, brother
Oh, ne vous inquiétez pas, mon frère
Everything's gonna be everything
Tout va être tout
We'll get into something real nice, you know
Nous allons entrer dans quelque chose de vraiment bien, vous savez
Why don't ya sit back and groove on a rainy day
Pourquoi ne pas te prendre du recul et rainure sur un jour de pluie
Sniff, yeah
Sniff, ouais
Sniff
Renifler
Yeah I see what you mean brother
Ouais je vois ce que tu veux dire frère
Maybe I can groove
Peut-être que je peux rainure
Rainy day dream away
Rêve jour de pluie loin
Let the sun take a holiday
Que le soleil prendre des vacances
Flowers bathe and uh
Fleurs baigner et euh
See the children play
Voir les enfants jouent
Lay back and groove on a rainy day
Détendez-vous et rainure sur un jour de pluie
Well I can see a bunch of wet preachers, look at 'em on the run
Eh bien, je vois un tas de prédicateurs humide, regardez-les sur la piste
The carnival traffic noise, it sinks
Le bruit de la circulation carnaval, il coule
Into the splashy hum
Dans le bourdonnement splashy
Even the ducks can groove
Même les canards peuvent rainure
Rain burdened in a park-side pool
Pluie accablés dans une piscine municipale à côte
And I'm leanin' out my window sill
Et je suis leanin 'sur le rebord de ma fenêtre
Diggin' everything
Diggin 'tout
And uh you too
Et euh vous aussi
Rainy day rain all day
Pluie jour de pluie toute la journée
Ain't no use in gettin' up tonight
N'est-ce pas inutile de ce soir jusqu'à Gettin '
Just let it groove its own way
Just let it rainure sa manière
Let it drain
Laisser égoutter
Your worries away
Vos soucis
Lay back and groove on a rainy day
Détendez-vous et rainure sur un jour de pluie
Lay back and dream on a rainy day
Détendez-vous et rêve un jour de pluie