Well I don't want just a girl to fool around with
Eh bien, je ne veux pas juste une fille de m'amuser avec
Well I don't want just a girl to ball alright
Eh bien, je ne veux pas juste une fille à la balle va bien
What I want is a girl that I care about
Ce que je veux, c'est une fille que je me soucie
Or I want nothing at all.
Ou je ne veux rien du tout.
nothing at all, Alright
rien du tout, d'accord
well
bien
Well I won't pretend I like a girl if I really don't
Eh bien, je ne vais-je faire comme une fille si je ne sais vraiment pas
And act like she's great when she makes me feel appalled
Et d'agir comme elle est géniale quand elle me fait me sentir consterné
All I want is a girl that I care about
Tout ce que je veux, c'est une fille que je me soucie
Or I want nothing at all.
Ou je ne veux rien du tout.
nothing at all
rien du tout
Well I don't want some cocaine sniffing triumph in the bar
Eh bien, je ne veux pas renifler de la cocaïne triomphe dans la barre
Well I don't want a triumph in the car
Eh bien, je ne veux pas un triomphe dans la voiture
I don't want to make a rich girl crawl
Je ne veux pas faire un crawl fille riche
What I want is a girl that I care about
Ce que je veux, c'est une fille que je me soucie
Or I want no one at all
Ou je ne veux pas du tout
Alright, listen to this now.
Bon, écoutez maintenant.
Picture this:
Imaginez ceci:
I'm walking with my girlfriend
Je marche avec ma copine
28 misguided souls combined say, "We're moving in"
28 âmes égarées combinés dire: "Nous allons dans"
There's a certain kind of girl that you care about so much
Il ya un certain type de fille que vous vous souciez tant
You say, "I don't care what you guys do to me, but her, don't touch"
Vous dites: "Je me moque de ce que vous faites pour moi, mais elle, ne touchez pas"
'Cause I don't want just a girl to fool around with
Parce que je ne veux pas juste une fille de m'amuser avec
I don't want just a girl to ball
Je ne veux pas juste une fille à la balle
What I want is a girl that I care about
Ce que je veux, c'est une fille que je me soucie
Or I want nothing at all
Ou je ne veux rien du tout
Oh all right
Bon d'accord
Well I don't want just a girl to fool around with, no
Eh bien, je ne veux pas juste une fille de m'amuser avec, sans
I don't want just a girl to ball, no
Je ne veux pas juste une fille à la balle, pas de
What I want is a girl that I care about
Ce que je veux, c'est une fille que je me soucie
Or I want nothing at all.
Ou je ne veux rien du tout.
All right gentlemen.
Tous les bons messieurs.