Paroles de chanson et traduction The Temptations - I Wish it Would Rain

Hmmm
Hmmm
Sunshine, blue skies, please go away.
Le soleil, ciel bleu, s'il vous plaît aller.
My girl has found another and gone away.
Ma fille a trouvé un autre et disparu.
With her went my future, my life is filled with gloom.
Avec son allée mon avenir, ma vie est remplie de tristesse.
So day after day, I stayed locked up in my room.
Ainsi, jour après jour, je suis resté enfermé dans ma chambre.
I know to you it might sound strange.
Je sais que pour vous, il peut paraître étrange.
But I wish it would rain. (How I wish that it would rain)
Mais je souhaite qu'il pleuve. (Comment je souhaite qu'il pleuvrait)
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, ouais, ouais, ouais, ouais

'Cause so badly I wanna go outside. (Such a lovely day)
Parce que je veux tellement aller à l'extérieur. (Telle une belle journée)
But everyone knows that a man ain't suppose to cry, listen.
Mais tout le monde sait qu'un homme n'est pas censé faire pleurer, écouter.
I gotta cry 'cause cryin' eases the pain, oh yeah.
Je dois cri "cause pleurer soulage la douleur, oh yeah.
People this hurt I feel inside, words can never explain.
Les gens cette douleur que je ressens à l'intérieur, les mots ne peuvent jamais expliquer.
I just wish it would rain. (Oh, how I wish that it would rain)
Je souhaite juste qu'il allait pleuvoir. (Oh, comme je voudrais qu'il pleuvrait)

Oh, let it rain.
Oh, laissez tomber la pluie.
Rain, rain, rain (Oh, how I wish that it would rain)
Pluie, pluie, pluie (Oh, comme je voudrais qu'il pleuvrait)
Ooo, baby. Let it rain.
Ooo, bébé. Let it rain.
(Let it rain) Oh yeah, let it rain.
(Let it rain) Oh yeah, let it rain.

[Instrumental]
[Instrumental]

Day in, day out, my tear stained face
Jour après jour, mon visage larme tachée
Pressed against the window pane.
Pressé contre la vitre de fenêtre.
My eyes search the skies, desperately for rain.
Mes yeux cherchent le ciel, désespérément la pluie.
'Cause raindrops will hide my teardrops.
"Gouttes de pluie Cause cacher mes larmes.
And no one will ever know.
Et personne ne le saura jamais.
That I'm cryin'... cryin' when I go outside.
Que je pleure ... pleurer quand je sors.
To the world outside my tears, I refuse to explain.
Pour le monde extérieur mes larmes, je me refuse à expliquer.
Oh, I wish it would rain. (Oh, how I wish that it would rain)
Oh, je voudrais qu'il pleuve. (Oh, comme je voudrais qu'il pleuvrait)
Ooo, baby.
Ooo, bébé.

Let it rain, let it rain.
Let it rain, let it rain.
I need rain to disguise the tears in my eyes.
J'ai besoin de pluie pour dissimuler les larmes dans mes yeux.
Oh, let it rain.
Oh, laissez tomber la pluie.
Oh, yeah, yeah listen.
Oh, ouais, ouais écouter.
I'm a man and I got my pride.
Je suis un homme et j'ai eu ma fierté.
Give me rain or I'm gonna stay inside.
Donne-moi la pluie ou je vais rester à l'intérieur.
Let it rain.
Let it rain.

(Let it rain)
(Let it rain)
(Let it (rain) (rain) (rain) rain, rain)
(Laissez-le (la pluie) (pluie) (pluie) la pluie, de la pluie)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P