He said I was in my early forties
Il m'a dit que j'étais dans mes début de la quarantaine
With a lot of life before me
Avec beaucoup de vie devant moi
When a moment came that stopped
Lorsqu'un moment est venu qui a cessé
me on a dime
moi sur un sou
And I spent most of the next days
Et j'ai passé la plupart des prochains jours
Looking at the x-rays
En regardant les rayons X
And talking ‘bout the options, talking
Et en parlant "combat les options, parler
‘bout sweet time
'Bout de temps doux
And I asked him when it sank in
Et je lui ai demandé quand il a coulé dans
That this might really be the end
Que cela pourrait vraiment être la fin
How’s it hit ya’ when you get that
Comment va le frapper ya 'quand vous obtenez ce
kind of news
genre de nouvelles
Man, what’d you do (he said)
L'homme, qu'est-ce que vous faites (il a dit)
C H O R U S
C H O R U S
I went sky diving I went rocky
Je suis allé plonger ciel je suis allé rocheux
mountain climbing
alpinisme
I went two point seven seconds on a
Je suis allé deux virgule sept secondes sur un
bull named Fumanchu
taureau nommé fumanchu
And I loved deeper and I spoke sweeter
Et j'ai aimé profondément et j'ai parlé plus doux
And I gave forgiveness I’d been denying
Et j'ai donné le pardon j'avais nié
And he said one day I hope you get a
Et il dit un jour, je l'espère vous obtenez un
chance
chance
To live like you were dying
Pour vivre comme si vous étiez en train de mourir
He said I was finally the husband
Il a dit que j'étais enfin le mari
That most the time I wasn’t
C'est la plupart du temps, je n'étais pas
And I became a friend a friend would
Et je suis devenu un ami d'un ami serait
like to have
aiment avoir
And all ‘a sudden going fishin’
Et tout "un coup va Fishin '
Wasn’t such an imposition
N'était-ce pas une telle imposition
And I went three times that year I lost
Et je suis allé trois fois cette année, j'ai perdu
my dad
mon père
And I finally read the good book
Et j'ai finalement lu le livre bien
And I took a good long hard look
Et j'ai pris un bon long regard dur
At what I’d do if I could do it all
À ce que je ferais si je pouvais tout faire
again…and then
encore une fois ... et puis
C H O R U S
C H O R U S
I went sky diving I went rocky
Je suis allé plonger ciel je suis allé rocheux
mountain climbing
alpinisme
I went two point seven seconds on a
Je suis allé deux virgule sept secondes sur un
bull named Fumanchu
taureau nommé fumanchu
And I loved deeper and I spoke sweeter
Et j'ai aimé profondément et j'ai parlé plus doux
And I gave forgiveness I’d been denying
Et j'ai donné le pardon j'avais nié
And he said one day I hope you get a
Et il dit un jour, je l'espère vous obtenez un
chance
chance
To live like you were dying
Pour vivre comme si vous étiez en train de mourir
Like tomorrow was a gift
Comme demain est un cadeau
And you’ve got eternity to think of what
Et vous avez l'éternité de penser à ce
you did with it
vous l'avez fait avec elle
What you did with it…what did I do with it
Qu'est-ce que tu as fait avec elle ... qu'est-ce que je fais avec elle
C H O R U S
C H O R U S
I went sky diving I went rocky
Je suis allé plonger ciel je suis allé rocheux
mountain climbing
alpinisme
I went two point seven seconds on a
Je suis allé deux virgule sept secondes sur un
bull named Fumanchu
taureau nommé fumanchu
And I loved deeper and I spoke sweeter
Et j'ai aimé profondément et j'ai parlé plus doux
And I gave forgiveness I’d been denying
Et j'ai donné le pardon j'avais nié
And he said one day I hope you get a
Et il dit un jour, je l'espère vous obtenez un
chance
chance
To live like you were dying
Pour vivre comme si vous étiez en train de mourir