I was standing at the end of my rainbow
J'étais debout à la fin de mon arc
Nowhere to go, and no pot of gold in sight
Nulle part où aller, et pas de trésor en vue
All my wishes were just way too much to hope for
Tous mes vœux étaient tout simplement trop de choses à espérer
But when I saw you, I knew I'd seen the light
Mais quand je vous ai vu, j'ai su que j'avais vu la lumière
Chorus:
Refrain:
And not a moment too soon
Et pas une minute trop tôt
Without a minute to spare
Sans une minute à perdre
You touched my heart
Tu as touché mon coeur
When I didn't have a prayer
Lorsque je n'ai pas eu une prière
In my darkest hour
Dans mon heure la plus sombre
With my world filled with gloom
Avec mon monde rempli de tristesse
Your sweet love saved me
Votre amour m'a sauvé douce
Not a moment too soon
Pas une minute trop tôt
I used to think that love would never find me
J'avais l'habitude de penser que l'amour ne serait jamais me trouver
That the one who cared was lost somewhere in time
Que celui qui a été pris en charge perdue quelque part dans le temps
But when you found me, I knew I'd found forever
Mais quand tu m'as trouvé, je savais que j'avais trouvé pour toujours
You rescued me just before I crossed the line
Vous m'avez sauvé juste avant de franchir la ligne
Chorus
Chœur
Your sweet love saved me
Votre amour m'a sauvé douce
Not a moment too soon
Pas une minute trop tôt
Not a moment too soon
Pas une minute trop tôt