absolutely nothing's changed
absolument rien n'a changé
this is my heart talking
c'est mon coeur parle
it's time to face reality
il est temps d'affronter la réalité
this spell i'm under can't last much longer
ce sort, je suis moins ne peuvent pas durer beaucoup plus longtemps
any fool can see
n'importe quel imbécile peut voir
you come here with your promises
vous venez ici avec vos promesses
but i remember all the lies
mais je me souviens de tous les mensonges
i bought the laughter happy ever after
j'ai acheté le rire heureux pour toujours
how could i be so blind so blind
Comment pourrais-je être si aveugle si aveugle
chorus
chœur
'cause absolutely nothing's changed
Parce que rien n'a changé
you play with my emotions
vous jouer avec mes émotions
i'll live to fight another day
Je vais vivre pour combattre un autre jour
i m bruised but i ain t broken i ain't broken
i m meurtri mais je ain t rompu i n'est pas cassé
now you say you're sorry
maintenant vous dites que vous êtes désolé
for everything you put me through
pour tout ce que vous me passer
you wanna make up i just gotta wake up
vous voulez faire place i sillage dois juste place
it's the same old you
c'est le même vieux vous
the same old you
la même vieille vous
chorus
chœur
'cause absolutely nothing's changed
Parce que rien n'a changé
you play with my emotions
vous jouer avec mes émotions
i'll live to fight another day
Je vais vivre pour combattre un autre jour
i'm bruised but i ain't broken ain't broken
Je suis meurtri mais je n'est pas brisé n'est pas cassé
ooh i've been dreaming but it's over now bad dreams are over now
ooh j'ai rêvé, mais c'est fini maintenant de mauvais rêves sont plus maintenant
i'm gonna rise up rise above all the troubles and tears i'm down but i ain't out
Je vais lever hausse au dessus de tous les ennuis et les larmes que je suis en bas, mais je n'est pas hors
play with my emotions i maybe bruised i ain't broken
jouer avec mes émotions peut-être meurtri i i n'est pas cassé
'cause absolutely nothing's changed
Parce que rien n'a changé
at last my eyes are open
enfin j'ai les yeux ouverts
i'm gonna live to fight another day
Je vais vivre pour combattre un autre jour
i maybe bruised but i ain t broken ain't broken
i peut-être meurtri mais je ain t cassée n'est pas cassé
'cause absolutely nothing's changed
Parce que rien n'a changé
absolutely nothing
absolument rien
i'll live to fight another day
Je vais vivre pour combattre un autre jour
i maybe bruised but i ain t broken
i peut-être meurtri mais je ain t cassée
'cause absolutely nothing's changed
Parce que rien n'a changé
abolutely nothing
absolument génial rien
i'm gonna live to fight another day i maybe bruised but i ain t broken
Je vais vivre pour combattre un autre jour, j'ai peut-être meurtri mais je ain t cassée
'cause absolutely nothing's changed
Parce que rien n'a changé