I want to drive away
Je veux chasser
In the night, headlights call my name
Dans la nuit, les phares appeler mon nom
I, I'll never be, be what you see inside
Moi, je ne serai jamais, être ce que vous voyez à l'intérieur
You say I'm not alone, but I am petrified
Vous dites que je ne suis pas seul, mais je suis pétrifié
You say that you are close, is close the closest star?
Vous dites que vous êtes à proximité, est proche de l'étoile la plus proche?
You just feel twice as far, you just feel twice as far
On se sent deux fois plus loin, vous vous sentez deux fois plus loin
And I'll fall
Et je vais tomber
And I'll break
Et je te casse
And I'll fake
Et je vais faux
All I wanna
Tout ce que je veux
And I'll fall down
Et je vais tomber
And I'll break down
Et je vais briser
And I'll fake you out
Et je vais vous Fake Out
All I wanna
Tout ce que je veux
I'm so afraid
J'ai tellement peur
Of what you have to say
De ce que vous avez à dire
Cause I am quiet now
Parce que je suis tranquille maintenant
And silence gives you space
Et le silence te donne l'espace
I'll never be, be what you see inside
Je ne serai jamais, être ce que vous voyez à l'intérieur
You say I'm not alone, but I am petrified
Vous dites que je ne suis pas seul, mais je suis pétrifié
You say that you are close, is close the closest star?
Vous dites que vous êtes à proximité, est proche de l'étoile la plus proche?
You just feel twice as far, you just feel twice as far
On se sent deux fois plus loin, vous vous sentez deux fois plus loin
And I'll fall
Et je vais tomber
And I'll break
Et je te casse
And I'll fake
Et je vais faux
All I wanna
Tout ce que je veux
And I'll fall down
Et je vais tomber
And I'll break down
Et je vais briser
And I'll fake you out
Et je vais vous Fake Out
All I wanna
Tout ce que je veux
[RAP]
[RAP]
It’s the same game today as it always is, I don't give these places fake my name explaining this, and the wrists of my mind have the bleeding lines that remind me of all the times...
C'est le même jeu aujourd'hui car il est toujours, je ne donne pas ces endroits faux mon nom expliquant cela, et les poignets de mon esprit ont les lignes de saignements qui me rappellent de tous les temps ...
I have committed dirty dirty crimes that are perfectly form-fitted to what I’ve done and what I’m doing I’m brewing and losing and spewing infusing and believe me that’s what all the kids are doing.
J'ai commis des crimes sales sales qui sont parfaitement équipés pour former-ce que j'ai fait et ce que je fais je le brassage et la perdre et crachant infusion et croyez-moi c'est ce que tous les enfants font.
What kids are doing are killing themselves, they feel they have no control of their prisoner’s cell, and if you’re one of them then you’re one of me, and you would do almost anything just to feel free...
Ce que les enfants font se tuent, ils sentent qu'ils n'ont aucun contrôle sur leur cellule du prisonnier, et si vous êtes l'un d'eux, alors vous êtes un de moi, et vous ferait presque n'importe quoi juste pour se sentir libre ...
Am I right? Of course I am, convince me otherwise would take all night. Before you walk away, there’s one more thing I want to say,
Ai-je raison? Bien sûr que je suis, me convaincre du contraire serait prendre toute la nuit. Avant de s'éloigner, il ya encore une chose que je veux dire,
OUR BRAINS ARE SICK BUT that's OKAY.
Nos cerveaux sont malades, mais c'est OKAY.
Fake you out
Vous Fake Out
I'll fake you out
Je vous fais semblant sortir
I'll fake you out
Je vous fais semblant sortir
I'll break you down
Je vais vous briser
I'll fake you out
Je vous fais semblant sortir
And I'll fall
Et je vais tomber
And I'll break
Et je te casse
And I'll fake
Et je vais faux
All I wanna
Tout ce que je veux
(Repeat 2x)
(Répéter 2x)
All I wanna
Tout ce que je veux
Yeah, And I'll fall down
Ouais, Et je vais tomber
And I'll break down
Et je vais briser
And I'll fake you out
Et je vais vous Fake Out
All I wanna
Tout ce que je veux
I'm so afraid
J'ai tellement peur
Of what you have to say
De ce que vous avez à dire
Cause I am quiet now
Parce que je suis tranquille maintenant
And silence gives you space
Et le silence te donne l'espace