Oh no no no no no...
Oh non non non non non ...
When you feel it in yor body
Lorsque vous le sentez dans le corps yor
You found somebody who makes you change your ways
Vous avez trouvé quelqu'un qui vous fait changer vos habitudes
Like hang with your crew
Comme accrocher avec votre équipe
Said you act like you're ready
Dit que vous agissez comme si vous êtes prêt
But you don;t really know
Mais vous ne t vraiment savoir
And everything in your past you wanna let it go
Et tout dans votre passé, vous avez envie de laisser aller
I've deen there done it f*ckes around
J'ai fait il ya deen f * ckes autour
After all that this is what I found
Après tout que c'est ce que j'ai trouvé
Nobody wants to be alone
Personne ne veut être seul
If you're touched by the words in this song
Si vous êtes touché par les paroles de cette chanson
Then baby...
Puis bébé ...
1 U got, u got it bad
1 U got, u got it bad
When you're on the phone
Lorsque vous êtes au téléphone
Hang up and you call right back
Raccrochez et vous rappelle tout de suite
U got, u got it bad
U got, u got it bad
I f you miss a day without your friend
S i vous manquez une journée sans votre ami
Your whole life's off track
Piste de votre vie entière
You know you got it bad when you're stuck in the house
Vous savez que vous got it bad lorsque vous êtes coincé dans la maison
You don't wanna have fun
Tu ne veux pas avoir du plaisir
It's all you think about
C'est tout ce que vous pensez
U got it bad when you're out with someone
U got it bad quand vous êtes avec quelqu'un
But you keep on thinkin' bout somebody else
Mais vous continuez à quelqu'un combat thinkin 'autre
When you say that you love 'em
Lorsque vous dites que vous aimez 'em
And you really know
Et vous savez vraiment
Everything that used to matter, don't matter no more
Tout ce qui sert à rien, ne comptent pas plus
Like my money, all my cars
Comme mon argent, toutes mes voitures
(You can have it all back)
(Vous pouvez avoir tout cela pour revenir)
Flowers, cards and candy
Fleurs, des cartes et des bonbons
(I do it just cause I'm...)
(Je ne c'est juste parce que je suis ...)
Said I'm fortunate to have you girl
J'ai dit que je suis chanceux de vous avoir fille
I want you to know
Je veux que vous sachiez