Paroles de chanson et traduction Various Artists - Buenos Aires

What's new Buenos Aires?
Quoi de neuf Buenos Aires?
I'm new, I wanna say
Je suis nouveau, je veux dire
I'm just a little stuck on you
Je suis juste un peu coincé sur vous
You'll be on me too
Vous serez sur moi aussi

I get out here, Buenos Aires
Je sors ici, à Buenos Aires
Stand back, you oughta know
Prendre du recul, tu devrais savoir
Whatcha gonna get in me
Whatcha allant faire à moi
Just a little touch of star quality
Juste une petite touche de qualité de star

Fill me up with your heat, with your noise
Remplis-moi avec votre chaleur, avec le bruit de votre
With your dirt, overdo me
Avec votre saleté, abuser moi
Let me dance to your beat, make it loud
Laissez-moi danser à votre rythme, Make It Loud
Let it hurt, run it through me
Laissez ça fait mal, il me parcourir
Don't hold back, you are certain to impress
Ne vous retenez pas, vous êtes certain d'impressionner
Tell the driver this is where I'm staying
Dites au chauffeur que c'est là que je vais rester

Hello, Buenos Aires
Bonjour, Buenos Aires
Get this, just look at me dressed up
Obtenez cela, il suffit de me regarder habillé
Somewhere to go
Un endroit où aller
We'll put on a show
Nous allons monter un spectacle

Take me in at your flood, give me speed
Prends-moi dans à votre crues, donne-moi la vitesse
Give me lights, set me humming
Donnez-moi les lumières, m'a mis en fredonnant
Shoot me up with your blood, wine me up
Tuez-moi avec ton sang, de vin me up
With your nights, watch me coming
Avec vos nuits, me regarder venir
All I want is a whole lot of excess
Tout ce que je veux, c'est tout un tas d'excès
Tell the singer this is where I'm playing
Dites le chanteur c'est là que je joue

Stand back, Buenos Aires
Reculez, Buenos Aires
Because you oughta know
Parce que tu devrais savoir
Whatcha gonna get in me
Whatcha allant faire à moi
Just a little touch of star quality
Juste une petite touche de qualité de star

And if ever I go too far
Et si jamais je vais trop loin
It's because of the things you are
C'est à cause de ce que vous êtes
Beautiful town, I love you
Belle ville, Je t'aime
And if I need a moment's rest
Et si j'ai besoin d'un moment de repos
Give your lover the very best
Donnez votre amant le meilleur
Real eiderdown and silence
Édredon réel et le silence

You're a tramp, you're a treat
Vous êtes un clochard, vous êtes un régal
You will shine to the death, you are shoddy
Vous brillerez de la mort, vous êtes de mauvaise qualité
But you're flesh, you are meat
Mais tu es la chair, vous êtes de la viande
You shall have every breath in my body
Tu n'auras chaque souffle dans mon corps
Put me down for a lifetime of success
Moi pour une vie de succès
Give me credit, I'll find ways of paying
Donne-moi crédit, je vais trouver les moyens de payer

Rio de la Plata
Rio de la Plata
Florida, Corrientes, Nueve de Julio
Floride, Corrientes, Nueve de Julio
All I want to know
Tout ce que je veux savoir

Stand back, Buenos Aires
Reculez, Buenos Aires
Because you oughta know
Parce que tu devrais savoir
Whatcha gonna get in me
Whatcha allant faire à moi
Just a little touch of
Juste une petite touche de
Just a little touch of
Juste une petite touche de
Just a little touch of star quality
Juste une petite touche de qualité de star


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P