Met you by surprise, I didn't realize
Vous avez rencontré par surprise, je ne savais pas
That my life would change forever
Que ma vie allait changer pour toujours
Saw you standing there, I didn't know I cared
Je t'ai vu debout là, je ne savais pas que j'aimais
There was something special in the air.
Il y avait quelque chose de spécial dans l'air.
Dreams are my reality
Les rêves sont ma réalité
The only kind of real fantasy
Le seul genre de fantasme réel
Illusions are a common thing
Les illusions sont une chose commune
I try to live in dreams
J'essaie de vivre dans les rêves
It seems as if it's meant to be.
Il semble que c'est censé être.
Dreams are my reality
Les rêves sont ma réalité
A different kind of reality
Un autre genre de réalité
I dream of loving in the night
Je rêve d'aimer dans la nuit
And loving seems alright
Et aimer semble marcher
Although it's only fantasy.
Même si ce n'est que fantaisie.
If you do exist, honey don't resist
Si vous existent, le miel ne résistent pas
Show me a new way of loving
Montrez-moi une nouvelle façon d'aimer
Tell me that it's true
Dites-moi que c'est vrai
Show me what to do
Montrez-moi ce qu'il faut faire
I feel something special about you.
Je me sens quelque chose de spécial pour vous.
Dreams are my reality
Les rêves sont ma réalité
The only kind of reality
Le seul type de réalité
Maybe my foolishness has past
Peut-être que ma folie a passé
And maybe now at last
Et peut-être maintenant, enfin,
I'll see how a real thing can be.
Je vais voir comment une chose peut être vraie.
Dreams are my reality
Les rêves sont ma réalité
A wonderous world where I like to be
Un monde où wonderous J'aime être
I dream of holding you all night
Je rêve de vous tenir toute la nuit
And holding you seems right
Et vous tenant droite semble
Perhaps that's my reality.
Peut-être que c'est ma réalité.
Met you by surprise, I didn't realize
Vous avez rencontré par surprise, je ne savais pas
That my life would change forever
Que ma vie allait changer pour toujours
Tell me that it's true
Dites-moi que c'est vrai
Feelings that are cue
Sentiments qui sont cue
I feel something special about you.
Je me sens quelque chose de spécial pour vous.
Dreams are my reality
Les rêves sont ma réalité
A wonderous world where I like to be
Un monde où wonderous J'aime être
Illusions are a common thing
Les illusions sont une chose commune
I try to live in dreams
J'essaie de vivre dans les rêves
Although it's only fantasy.
Même si ce n'est que fantaisie.
Dreams are my reality
Les rêves sont ma réalité
I like to dream of you close to me
J'aime à rêver de toi près de moi
I dream of loving in the night
Je rêve d'aimer dans la nuit
And loving you seems right
Et t'aimer semble correct
Perhaps that's my reality.
Peut-être que c'est ma réalité.