I've led a horse to water
J'ai conduit un cheval à l'eau
But he turned and ran as soon as I turned my back
Mais il s'est tourné et a couru dès que j'ai tourné le dos
It seems as if the way here
Il semble que ce chemin
Wore worse on me than it did on him
Portait pire pour moi que l'a fait sur lui
I feel like my words have only given way
J'ai l'impression que mes mots n'ont cédé la place
To brief intentions but no intent for action
Pour intentions brèves, mais pas de l'intention à l'action
I've waited, I've asked, I've hoped
J'ai attendu, j'ai demandé, j'ai espéré
For you to show me I've thought wrong
Pour vous, pour me montrer que j'ai mal pensé
Prove to me that I've thought wrong
Prouvez-moi que j'ai mal pensé
And it will fill me further than being right
Et il va me combler plus que d'avoir raison
I wish you'd prove to me that you want to
Je voudrais que vous me prouvez que vous voulez
Live life as much as I want you to
Vivez la vie autant que je veux que vous
I swear my hopes are selfless in this
Je vous jure mes espoirs sont désintéressés dans cette
I only want you to feel whole
Je veux seulement que vous vous sentiez tout
I swear my hopes are selfless in this
Je vous jure mes espoirs sont désintéressés dans cette
I only want you to feel whole
Je veux seulement que vous vous sentiez tout
But I can't make your decisions for you
Mais je ne peux pas prendre vos décisions pour vous
But I can't make your decisions for you
Mais je ne peux pas prendre vos décisions pour vous
I feel like my words have only given way
J'ai l'impression que mes mots n'ont cédé la place
To brief intentions but no intent for action
Pour intentions brèves, mais pas de l'intention à l'action
I've waited, I've asked
J'ai attendu, j'ai demandé à
I've hoped for you to show me I've though wrong
J'ai espéré que tu me montres que j'ai tort
I've led a horse to water
J'ai conduit un cheval à l'eau
But he turned and ran as soon as I turned my back
Mais il s'est tourné et a couru dès que j'ai tourné le dos
It seems as if the way here
Il semble que ce chemin
Wore worse on me than it did on him
Portait pire pour moi que l'a fait sur lui
I can't make your decisions for you
Je ne peux pas prendre vos décisions pour vous
I can only be a guide
Je ne peux que être un guide
I can't make your decisions for you
Je ne peux pas prendre vos décisions pour vous
I can only encourage action
Je ne peux qu'encourager l'action
I hope that my words have only given way
J'espère que mes paroles n'ont cédé la place
To real intentions with pure intent for action
Pour intentions réelles avec l'intention pure de l'action
I've waited, I've asked, I've hoped
J'ai attendu, j'ai demandé, j'ai espéré
Now show me that I've thought wrong
Maintenant, montrez-moi que j'ai mal pensé