Goodbye to you, my trusted friend.
Adieu à toi, mon ami de confiance.
We've known each other since we're nine or ten.
Nous nous connaissons depuis que nous sommes neuf ou dix ans.
Together we climbed hills or trees.
Ensemble, nous avons grimpé des collines ou des arbres.
Learned of love and ABC's,
Appris de l'amour et de l'ABC,
Skinned our hearts and skinned our knees.
Skinned nos cœurs et nos genoux écorchés.
Goodbye my friend, it's hard to die,
Adieu mon ami, il est dur de mourir,
When all the birds are singing in the sky,
Lorsque tous les oiseaux chantent dans le ciel,
Now that the spring is in the air.
Maintenant que le printemps est dans l'air.
Pretty girls are everywhere.
Les jolies filles sont partout.
When you see them I'll be there.
Quand vous les voyez, je serai là.
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun.
Nous avions la joie, nous nous sommes amusés, nous avons eu des saisons au soleil.
But the hills that we climbed
Mais les collines que nous a grimpé
Were just seasons out of time.
Ont été tout simplement assaisonne de temps.
Goodbye, Papa, please pray for me,
Au revoir, Papa, s'il vous plaît, priez pour moi,
I was the black sheep of the family.
J'étais le mouton noir de la famille.
You tried to teach me right from wrong.
Vous avez essayé de m'enseigner le bien du mal.
Too much wine and too much song,
Trop de vin et de la chanson trop,
Wonder how I get along.
Je me demande comment je m'entends.
Goodbye, Papa, it's hard to die
Au revoir, papa, c'est dur de mourir
When all the birds are singing in the sky,
Lorsque tous les oiseaux chantent dans le ciel,
Now that the spring is in the air.
Maintenant que le printemps est dans l'air.
Little children everywhere.
Les petits enfants partout dans le monde.
When you see them I'll be there.
Quand vous les voyez, je serai là.
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun.
Nous avions la joie, nous nous sommes amusés, nous avons eu des saisons au soleil.
But the wine and the song,
Mais le vin et la chanson,
Like the seasons, all have gone.
Comme les saisons, tous ont disparu.
Goodbye, Michelle, my little one.
Au revoir, Michelle, ma petite.
You gave me love and helped me find the sun.
Tu m'as donné l'amour et m'a aidé à trouver le soleil.
And every time that I was down
Et chaque fois que je me trouvais
You would always come around
Vous serait toujours venir autour
And get my feet back on the ground.
Et de mettre mes pieds sur le sol.
Goodbye, Michelle, it's hard to die
Au revoir, Michelle, c'est dur de mourir
When all the bird are singing in the sky,
Lorsque tous les oiseaux chantent dans le ciel,
Now that the spring is in the air.
Maintenant que le printemps est dans l'air.
With the flowers ev'rywhere.
Avec le ev'rywhere fleurs.
I whish that we could both be there.
Je whish que nous pourrions aussi bien être là.
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun.
Nous avions la joie, nous nous sommes amusés, nous avons eu des saisons au soleil.
But the stars we could reach
Mais les étoiles nous pourrions atteindre
Were just starfishs on the beach
Étaient seulement starfishs sur la plage