In the morning light
Dans la lumière du matin
Half awake and half asleep
La moitié éveillé et endormi
Have you ever laid there thinking
Avez-vous jamais posé là à penser
Was it all a dream?
Etait-ce un rêve?
But you reach out and she's there
Mais vous tendre la main et elle est là
Every moment, everywhere
A chaque instant, partout
Have you ever been in love?
Avez-vous déjà été amoureux?
Have you ever felt
Avez-vous déjà ressenti
How far a heart can fall
Dans quelle mesure un cœur peut tomber
Have you ever stayed up waiting
Avez-vous déjà séjourné à attendre
For a telephone call
Pour un appel téléphonique
Just to hear her say hello
Juste de l'entendre dire bonjour
Cause you miss each other so
Parce que vous oubliez l'autre de sorte
Have you ever been in love?
Avez-vous déjà été amoureux?
Have there been times to laugh
Y at-il eu des moments de rire
And times you really want to cry
Et bien des fois vous avez vraiment envie de pleurer
Finding reasons to believe her
Trouver des raisons de croire son
Cause you'd die a little if she lied
Parce que tu mourrais un peu si elle a menti
And when in times of doubt
Et lorsque, dans les moments de doute
Have you ever tried to work it out
Avez-vous déjà essayé de s'en sortir
But still she leaves you wondering
Mais tout de même, elle vous laisse se demandant
What it's all about
Qu'est-ce que c'est tout au sujet
And when she's far away
Et quand elle est loin
Have you ever felt the need to stray
Avez-vous déjà ressenti le besoin de s'éloigner
And tried and then discovered
Et j'ai essayé et a ensuite découvert
It just doesn't pay
Il ne paie pas
Cause with her, you can be true
Parce qu'avec lui, vous pouvez être vrai
And with her, you can be you
Et avec elle, vous pouvez être vous
Have you ever been in love?
Avez-vous déjà été amoureux?
Have there been times to laugh
Y at-il eu des moments de rire
And times you really want to cry
Et bien des fois vous avez vraiment envie de pleurer
Finding reasons to believe her
Trouver des raisons de croire son
Cause you'd die a little if she lied
Parce que tu mourrais un peu si elle a menti
And when in times of doubt
Et lorsque, dans les moments de doute
Have you ever tried to work it out
Avez-vous déjà essayé de s'en sortir
But still she leaves you wondering
Mais tout de même, elle vous laisse se demandant
What it's all about
Qu'est-ce que c'est tout au sujet
And when the night comes down
Et quand la nuit descend
Can you call your house a home
Pouvez-vous appeler votre maison un foyer
Do you dream you're still together
Vous rêvez que vous êtes toujours ensemble
And wake up alone
Et réveiller seul
Have you ever been in love
Avez-vous déjà été amoureux
The way that I'm in love
La façon dont je suis amoureux
Have you ever been in love?
Avez-vous déjà été amoureux?
Have you ever been in love?
Avez-vous déjà été amoureux?