Paroles de chanson et traduction Yann Tiersen - Monochrome

(Yann Tiersen - chant : Dominique)
(Yann Tiersen - chant: Dominique)

Anyway, i can try anything it's the same circle that leads to nowhere and i'm tired now.
Quoi qu'il en soit, je peux essayer quelque chose, c'est le même cercle que mène nulle part et je suis fatiguée maintenant.
anyway, i've lost my face, my dignity, my look, all of these things are gone and i'm tired now.
de toute façon, j'ai perdu mon visage, ma dignité, mon regard, toutes ces choses ont disparu et je suis fatiguée maintenant.
but don't be scared, i found a good job and i go to work every day on my old bicycle you loved.
mais n'ayez pas peur, j'ai trouvé un bon travail et je vais travailler tous les jours sur mon vieux vélo vous ai aimés.
i'm pilling up some unread books under my bed and i really think i'll never read again.
Je suis boulochage quelques livres non lus sous mon lit et je pense vraiment que je ne serai jamais relire.
no concentration, just a white disorder everywhere around me, you know i'm so tired now.
pas de concentration, juste un trouble blanc partout autour de moi, tu sais que je suis si fatiguée maintenant.
but don't worry i often go to dinners and parties with some old friends who care for me, take me back home and stay.
mais ne vous inquiétez pas je vais souvent à des dîners et des fêtes avec quelques vieux amis qui prennent soin de moi, me ramener à la maison et y rester.
mochrome floors, monochrome walls, only abscence near me, nothing but silence around me.
mochrome étages, les murs monochromes, seulement abscence près de moi, rien que le silence autour de moi.
monochrome flat, monochrome life, only abscence near me, nothing but silence around me.
plat monochrome, la vie monochrome, seulement abscence près de moi, rien que le silence autour de moi.
sometimes i search an event or something to remember, but i've really got nothing in mind.
parfois je chercher un événement ou quelque chose à se rappeler, mais je n'ai vraiment rien à l'esprit.
sometimes i open the windows and listen people walking in the down streets. there is a life out there.
parfois je ouvrir les fenêtres et d'écouter les gens marcher dans les rues vers le bas. il ya une vie là-bas.
but don't be scared, i found a good job and i go to work every day on my old bicycle you loved.
mais n'ayez pas peur, j'ai trouvé un bon travail et je vais travailler tous les jours sur mon vieux vélo vous ai aimés.
anyway, i can try anything it's the same circle that leads to nowhere and i'm tired now.
de toute façon, je peux essayer quelque chose, c'est le même cercle que mène nulle part et je suis fatiguée maintenant.
anyway, i've lost my face, my dignity, my look, all of these things are gone and i'm tired now.
de toute façon, j'ai perdu mon visage, ma dignité, mon regard, toutes ces choses ont disparu et je suis fatiguée maintenant.
but don't be scared, i found a good job and i go to work every day on my old bicycle you loved.
mais n'ayez pas peur, j'ai trouvé un bon travail et je vais travailler tous les jours sur mon vieux vélo vous ai aimés.
mochrome floors, monochrome walls, only abscence near me, nothing but silence around me.
mochrome étages, les murs monochromes, seulement abscence près de moi, rien que le silence autour de moi.
monochrome flat, monochrome life, only abscence near me, nothing but silence around me.
plat monochrome, la vie monochrome, seulement abscence près de moi, rien que le silence autour de moi.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P