Cari spettatori,
Chers téléspectateurs,
Amici del varietè (intende: Varietà)
Les Amis de l'émission de variété (moyens: Variety)
Calorissimo pubblico (intende: Calorosissimo)
Calorissimo public (sens: très chaud)
Buona sera qui al Stella Matto. (intende: Allo Stella Matto - forse un vecchio
Bonsoir ici à l'Fool Stella. (Moyens: A Stella Matto - peut-être un vieux
night di Roma)
nuit à Rome)
Nella prima parte del programma
Dans la première partie du programme
Venuta direttamente dal Cairo
Venant directement du Caire
la famosissima Lolita del Sudan,
le célèbre Lolita Soudan,
una danzatrice del ventre
une danseuse du ventre
Accompagnato come sempre (intende: Accompagnata)
Accompagné comme toujours (moyenne: Accompagné)
dalla nostra orchestra Paolo Silvestri.
de notre orchestre Paolo Silvestri.
Prego Maestro: a Lei!
S'il vous plaît enseignant: à vous!
Sono Otto, sono Otto di Catania!
Je suis Otto, Otto sont à Catane!
Sono arrivato a Roma 20 anni fa.
Je suis arrivé à Rome il ya 20 ans.
Sono qui per vivere,
Je suis ici pour vivre,
per vivere la mia vita,
de vivre ma vie,
per mangiare, per rosso bicchiere di vino.
pour la nourriture, verre de vin rouge.
Per tutti questi giorni
Pour tous ces jours-ci
voglio invitare tutti amici mei ( intende: Miei)
Je voudrais inviter tous les amis mei (moyenne: Ma)
Per celebrare la mia vita.
Pour célébrer ma vie.
Amici grazie, grazie per venire,
Amis vous remercie, je vous remercie d'être venus,
grazie per andare con me
Merci pour venir avec moi
alla caffè Romana. (intende: al Caffè Romano - forse un vecchio Bar di Roma)
le café Romana. (Signification: Romano Cafe - peut-être une barre d'historique de Rome)
La via Veneto era molto speciale,
La Via Veneto était très spéciale,
Con Marcello, con Luciano,
Avec Marcello, Luciano,
Con Verena la Sirena
Verena avec la sirène
Grazie per venire
Je vous remercie d'être venus
e il mio nome è Otto di Catania:
et mon nom est Otto de Catane:
sono arrivato 20 anni fa!
Je suis arrivé il ya 20 ans!