People, do you understand me now,
Les gens, tu me comprends maintenant,
If sometimes I feel a little mad
Si parfois je me sens un peu fou
Don't you know no one alive can
Ne savez-vous pas un vivant peut
Always be an angel
Toujours être un ange
When things go wrong I seem a little sad
Lorsque les choses vont mal il me semble un peu triste
But I'm just a soul whose intentions are good
Mais je suis juste une âme dont les intentions sont bonnes
Oh Lord, please don't let me be misunderstood
Oh Seigneur, s'il vous plaît ne me laisse pas être mal compris
You know sometimes, I'm so carefree
Vous savez, parfois, je suis tellement insouciante
With a joy that's hard to hide
Avec une joie qui est difficile à cacher
Sometimes seems that all I have is worry
Semble parfois que tout ce que j'ai est une inquiétude
And then you're bound to see my other side
Et puis, vous êtes lié pour voir mon autre côté
But I'm just a soul whose intentions are good
Mais je suis juste une âme dont les intentions sont bonnes
Oh Lord, please don't let me be misunderstood
Oh Seigneur, s'il vous plaît ne me laisse pas être mal compris
If I seem edgy, I want you to know
Si j'ai l'air énervé, je veux que vous sachiez
That I never mean to take it out on you
Que je n'ai jamais l'intention de s'en prendre à vous
Life has its problems and I get more
La vie a ses problèmes et je reçois plus
Than my share
Que ma part
But that's one thing I never mean to do
Mais c'est une chose que je n'ai jamais l'intention de faire
I don't mean it
Je ne dis pas cela
People, don't you know I'm only human
Les gens, tu ne sais pas, je ne suis qu'un homme
Don't you know I have faults like any one
Ne sais-tu pas que j'ai des défauts comme une
But sometimes I find myself alone regretting
Mais parfois, je me retrouve seul regret
Some little thing; some foolish thing
Un petit quelque chose; quelque chose de stupide
That I have done,
Ce que j'ai fait,
But I'm just a soul whose intentions are good
Mais je suis juste une âme dont les intentions sont bonnes
Oh Lord, please don't let me be misunderstood
Oh Seigneur, s'il vous plaît ne me laisse pas être mal compris
Don't let me be misunderstood
Ne me laissez pas être mal compris
I'm just someone whose intentions are good
Je suis juste quelqu'un dont les intentions sont bonnes
Don't let me be misunderstood,
Ne me laissez pas être mal compris,
Don't let me be misunderstood
Ne me laissez pas être mal compris