Something's always going on
Quelque chose se passe toujours
Whatever's right is always wrong
Quel que soit le vrai a toujours tort
But I don't mind, I don't mind
Mais je ne me dérange pas, je ne me dérange pas
The clouds are here, sun has come
Les nuages sont là, le soleil est venu
So confused, so numb
Si confuse, si engourdir
But I don't mind, I don't mind
Mais je ne me dérange pas, je ne me dérange pas
Burnt and faded out
Brûlé et s'est évanouie sur
Faded out, faded out
Disparaître, fanée sur
Burnt and faded out
Brûlé et s'est évanouie sur
Faded out
Faded sur
Take all I can in stride
Prenez tout ce que je peux dans la foulée
No you ain't the only one in this life
Non, vous est pas le seul dans cette vie
Now I don't mind, I don't mind
Maintenant, je ne me dérange pas, je ne me dérange pas
Once you find yourself over here
Une fois que vous vous retrouvez ici
Next you find yourself over there
Ensuite, vous vous retrouvez là-bas
But I don't mind, I don't mind
Mais je ne me dérange pas, je ne me dérange pas
Burnt and faded out
Brûlé et s'est évanouie sur
Faded out, faded out
Disparaître, fanée sur
Burnt And Faded out
Et brûlé sur Faded
Faded out
Faded sur
Ain't no, ain't no yesterdays
N'est pas non, n'est pas sans hiers
Forget tomorrow, forget it all
Oubliez demain, tout oublier
We've got today.
Nous avons aujourd'hui.
Oh there ain't no yesterdays
Oh, il n'est pas sans hiers
Forget tomorrow, forget it all
Oubliez demain, tout oublier