Paroles de chanson et traduction Bethlehem - Die Anarchische Befreiung Der…

(music by bartsch - november 93)
(Musique de Bartsch - novembre 93)
(poems by bartsch - october 93)
(Poèmes par Bartsch - octobre 93)
In coldness of my dark bowel
Dans la froideur de mon intestin sombre
A yell after mercilessness
Un hurlement après impitoyable
Bequeaths a trace of eternal destruction
Lègue une trace de la destruction éternelle
To my decency
Pour ma décence
Uneven throbbing shadowfire
ShadowFire lancinante inégale
Streams with raised melancholy
Streams avec mélancolie soulevé
Through twisted channels
Par les voies tordues
Of my forbode grief
De ma douleur présager
In the black storms
Dans les tempêtes noires
Of my mental agony
De mon agonie mentale
The deliverance ripens
La délivrance arrive à maturité
In form of a godless dusk
Sous la forme d'un crépuscule athée
The faceless ancient
L'ancienne sans visage
Grasps with stony miming
Saisit avec mime pierreux
Into the cradle of mercy
Dans le berceau de la miséricorde
And severs the blood stained flag
Et rompt le drapeau taché de sang
But still it seems to me
Mais tout de même il me semble
That the lightbringer
Que la Lumière
Spreads a shining shroud
Répand un linceul brillant
Over the shadow being
Au cours de l'être de l'ombre
Of an owl which died in chains
D'une chouette qui est mort dans les chaînes
As the rock in me bursts asunder
Comme la roche en moi éclate en morceaux
The round dance of the colouring
La ronde de la coloration
Grows up in my twilight
Grandit dans mon crépuscule


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P