Paroles de chanson et traduction Юрий Антонов - Бег вокруг

Я так бы хотел сегодня побыть с тобой, дорогая,
Je voudrais aujourd'hui d'être avec vous, ma chère,
Но встречи, дела и вновь суета закружат меня.
Les réunions, les entreprises et la vanité nouvelle zakruzhat moi.
Сейчас я живу себя самого порой обгоняя,
Je vis moi-même parfois dépasser,
Стремительней птиц минуты летят короткого дня.
Swift minutes de vol de vol de jours courts.

Бег вокруг друзей и подруг,
Courir amis et amies,
Бег вокруг страстей и разлук
Courir les passions et les séparations
Не приносит счастья нам, ты пойми.
N'apporte pas le bonheur pour nous, vous comprenez.
Верю я, когда-нибудь,
Je crois que, un jour,
Нам удасться разомкнуть
Nous pouvons ouvrir le
Этот круг, этот круг бега вокруг.
Le cercle, le cercle qui courent partout.

Куда я спешу мне, самому порой непонятно,
Lorsque je m'empresse de moi, le plus parfois difficile de
Сижу у окна, устало гляжу в осеннюю тьму,
Je suis assis près de la fenêtre, je regarde fatigué dans l'obscurité automne
Упустишь любовь, к которой ты так спешил безоглядно,
Mlle amour, à laquelle vous êtes si pressé imprudence,
И все, что успел, окажется вдpуг тебе ни к чему.
Et pendant tout ce temps, vous vdpug à rien.

Бег вокруг друзей и подруг,
Courir amis et amies,
Бег вокруг страстей и разлук
Courir les passions et les séparations
Не приносит счастья нам, ты пойми.
N'apporte pas le bonheur pour nous, vous comprenez.
Верю я, когда-нибудь,
Je crois que, un jour,
Нам удасться разомкнуть
Nous pouvons ouvrir le
Этот круг, этот круг бега вокруг.
Le cercle, le cercle qui courent partout.

Я так бы хотел сегодня побыть с тобой, дорогая,
Je voudrais aujourd'hui d'être avec vous, ma chère,
Но встречи, дела, и вновь суета закружат меня,
Mais réunions, les entreprises et s'agitent à nouveau me zakruzhat
Сейчас я живу себя самого порой обгоняя,
Je vis moi-même parfois dépasser,
Но все, что успел, окажется вдруг совсем ни к чему,
Mais tout ce temps, va tout d'un coup complètement inutile,
Но все, что успел, окажется вдруг совсем ни к чему,
Mais tout ce temps, va tout d'un coup complètement inutile,
Но все, что успел, окажется вдруг совсем ни к чему,
Mais tout ce temps, va tout d'un coup complètement inutile,
Но все, что успел, окажется вдруг совсем ни к чему.
Mais tout ce temps, tout d'un coup être totalement inutile.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P