Isham Jones / Gus Kahn
Isham Jones / Gus Kahn
Why do I do, just as you say
Pourquoi dois-je faire, comme vous le dites
Why must I just, give you your way
Pourquoi dois-je tout simplement, vous donner à votre façon
Why do I sigh, why don't I try - to forget
Pourquoi dois-je soupire, pourquoi ne pas essayer - d'oublier
It must have been, that something lovers call fate
Il doit avoir été, quelque chose que les amateurs appellent le destin
Kept me saying: "I have to wait"
N'arrêtait pas de me dire: "Je dois attendre"
I saw them all, just couldn't fall - 'til we met
Je les ai vus tous, ne pouvaient tout simplement pas tomber - 'til nous avons rencontré
It had to be you, it had to be you
Il devait être vous, ça devait être vous
I wandered around, and finally found - the somebody who
J'ai erré autour, et a finalement trouvé - la personne qui
Could make me be true, and could make me be blue
Pourrait me faire être vrai, et peut-être me faire bleu
And even be glad, just to be sad - thinking of you
Et même avec plaisir, juste pour être triste - en pensant à vous
Some others I've seen, might never be mean
D'autres que j'ai vu, peut-être jamais être méchant
Might never be cross, or try to be boss
Pourrait ne jamais être contre, ou essayer d'être le patron
But they wouldn't do
Mais ils ne feraient pas
For nobody else, gave me a thrill - with all your faults, I love you still
Pour personne d'autre, m'a donné un frisson - avec tous vos défauts, Je t'aime encore
It had to be you, wonderful you
Il devait être vous, merveilleux que vous
It had to be you
Il devait être que vous