When the only sound on the empty street
Lorsque le seul bruit dans la rue vide
Is the heavy tread of the heavy feet
Est le pas lourd des pieds lourds
That belong to a lonesome cop
Qui appartiennent à un flic solitaire
I open shop
J'ouvre boutique
When the moon so long has been gazing down
Quand la lune si longtemps a été regardant vers le bas
On the wayward ways of this wayward town
Sur les chemins capricieux de cette ville rebelle
That her smile becomes a smirk
Que son sourire devient un sourire
I go to work
Je vais travailler
Love for sale
Amour à vendre
Appetizing, young love for sale.
Appétissant, l'amour des jeunes à la vente.
Love that's fresh and still unspoiled.
Amour qui est frais et toujours intacte.
Love that's only slighty soiled.
L'amour c'est slighty seulement souillés.
Love for sale.
L'amour pour la vente.
Who will buy?
Qui va acheter?
Who will like to sample my supply?
Qui aiment déguster mon alimentation?
Who's prepared to pay the price
Qui est prêt à payer le prix
For a trip to paradise?
Pour un voyage au paradis?
Love for sale.
L'amour pour la vente.
Let the poets pipe of love
Laissez le tuyau poètes de l'amour
In their childish way.
À leur manière puérile.
I know every type of love
Je sais que chaque type d'amour
Better far than they.
Mieux loin qu'eux.
If you want the thrill of love
Si vous voulez le frisson de l'amour
I've been through the mill of love.
J'ai été à la moulinette de l'amour.
Old love. New love.
Ancien amour. Nouvel amour.
Every love, but true love.
Tout amour, mais l'amour vrai.
Love for sale.
L'amour pour la vente.
Appetizing young love for sale.
Appétissant jeune amour pour la vente.
If you want to buy my wares,
Si vous voulez acheter mes marchandises,
Follow me and climb the stairs.
Suivez-moi et montez les escaliers.
Love for sale.
L'amour pour la vente.
Love for sale
Amour à vendre