Get up, stand up, stand up for your right (4x)
Levez-vous, levez-vous, levez-vous de votre droit (4x)
Preacher man, don't tell me heaven is under the earth
Prédicateur, ne me dites pas le ciel est sous la terre
I know you don't know what life is really worth
Je sais que tu ne sais pas ce que la vie vaut vraiment la peine
It's not all that glitters is gold and half the story has never been told
Ce n'est pas tout ce qui brille n'est pas or et la moitié de l'histoire n'a jamais été racontée
So now you see the light, aay, stand up for your right, come on
Alors maintenant, vous voyez la lumière, aay, levez-vous pour vos droits, allez
Get up, stand up, stand up for your right (4x)
Levez-vous, levez-vous, levez-vous de votre droit (4x)
Most people think Great God will come from the sky
La plupart des gens pense que la Grande- Dieu viendra du ciel
Take away ev'rything, and make ev'rybody feel high
Otez ev'rything, et de faire sentir Ev'rybody haute
But if you know what life is worth, you would look for yours on earth
Mais si vous savez ce que la vie vaut la peine, vous chercheriez vous sur la terre
And now you see the light, you stand up for right, yah
Et maintenant vous voyez la lumière, vous vous levez pour la droite, ouais
Get up, stand up, stand up for your right
Levez-vous, levez-vous, levez-vous de votre droit
Get up, stand up, get up, stand up
Levez-vous, levez-vous, levez-vous, levez-vous
Don't give up the fight - life is your right
Ne pas abandonner le combat - la vie est de votre droit
Get up, stand up, so we can't give up the fight
Levez-vous, levez-vous, nous ne pouvons pas donner la lutte
Stand up for your right, Lord, Lord
Levez-vous pour votre droite, Seigneur, Seigneur
Get up, stand up, keep on struggling on
Levez-vous, levez-vous, continuer à lutter sur
Don't give up the fight, yeah
Ne pas abandonner le combat, ouais
We're sick and tired of your ism schism game
Nous sommes malades et fatigués de votre jeu schisme isme
Die and go to heaven in Jesus' name, Lord
Mourir et aller au paradis au nom de Jésus, le Seigneur
We know when we understand
Nous savons que lorsque nous comprenons
Almighty God is a living man
Dieu tout-puissant est un homme vivant
You can fool some people sometimes
Vous pouvez tromper quelques personnes, parfois
But you can't fool all the people all the time
Mais vous ne pouvez pas tromper tout le peuple tout le temps
So now we see the light
Alors maintenant, nous voyons le lumière
We gonna stand up for our right, so you'd better
On va se battre pour notre droit, alors vous feriez mieux de
Get up, stand up, stand up for your right (4x)
Levez-vous, levez-vous, levez-vous de votre droit (4x)
Поднимайся, вставай: защищай свои права!
Поднимайся, вставай: защищай свои права!
Поднимайся, вставай: защищай свои права!
Поднимайся, вставай: защищай свои права!
Поднимайся, вставай: защищай свои права!
Поднимайся, вставай: защищай свои права!
Поднимайся, вставай: не отказывайся от борьбы!
Поднимайся, вставай: не отказывайся от борьбы!
Проповедник, не говори мне,
Проповедник, не говори мне,
Небеса находятся под землей.
Небеса находятся под землей.
Я знаю, что ты не знаешь
Я знаю, что ты не знаешь
Сколько на самом деле стоит жизнь.
Сколько fait digne d'être vécue.
Не все, что блестит, золото;
Pas tout ce qui brille n'est pas or;
Половина истории никогда не рассказывается:
La moitié des histoires jamais dit:
Так что теперь ты видишь свет!
Alors maintenant, vous voyez la lumière!
Защищай свои права. Давай!
Défendre leurs droits. Come on!
Поднимайся, вставай: защищай свои права!
Levez-vous, levez-vous: Défendez vos droits!
Поднимайся, вставай: не отказывайся от борьбы!
Levez-vous, levez-vous: n'abandonnez pas le combat!
Поднимайся, вставай: защищай свои права!
Levez-vous, levez-vous: Défendez vos droits!
Поднимайся, вставай: не отказывайся от борьбы!
Levez-vous, levez-vous: n'abandonnez pas le combat!
Большинство людей думает,
La plupart des gens pensent
Великий Бог придет с небес,
Grand Dieu descendra du ciel,
Заберет всех
Prendre toutes les
И сделает каждого счастливым.
Et tout le monde heureux.
Но если ты знаешь, чего стоит жизнь,
Mais si vous savez ce que la vie vaut la peine,
Ты будешь искать свое на Земле:
Vous allez à la recherche de la Terre:
И теперь ты видишь свет,
Et maintenant vous voyez la lumière,
Ты защищаешь свои права.
Vous protégez vos droits.
Поднимайся, вставай!
Levez-vous, levez-vous!
Защищай свои права!
Défendez vos droits!
Поднимайся, вставай! (Поднимайся, вставай!)
Levez-vous, levez-vous! (Levez-vous, levez-vous!)
Не отказывайтся от борьбы! (Жизнь - твое право!)
Non otkazyvaytsya la lutte (La vie - votre droit!)
Поднимайся, вставай! (Так что мы не можем отказывайтся от борьбы!)
Levez-vous, levez-vous! (Donc, nous ne pouvons pas otkazyvaytsya la lutte!)
Защищай свои права!
Défendez vos droits!
Поднимайся, вставай! (Продолжай бороться!)
Levez-vous, levez-vous! (Gardez à battre!)
Не отказывайся от борьбы!
Ne pas abandonner le combat!
Мы утомлены и устали от вашей игры:
Nous sommes épuisés et fatigués de votre jeu:
“Умирай и отправляйся на небеса во имя Иисуса”.
"Meurs et aller au paradis au nom de Jésus."
Мы узнали, когла поняли:
Nous avons appris la nature omniprésente compris:
Всемогущий Бог - живой человек.
Dieu Tout-Puissant - une personne vivante.
Вы можете обманывать некоторых людей иногда,
Vous pouvez tromper quelques personnes, parfois,
Но Вы не можете обманывать всех людей постоянно.
Mais vous ne pouvez pas tromper tout le peuple tout le temps.
Так что теперь мы видим свет (Что ты будешь делать?),
Alors maintenant, nous voyons la lumière (ce que tu vas faire?)
Мы будем защищать свои права!
Nous protégeons vos droits!
Так что лучше
Il est donc préférable
Поднимайся, вставай
Levez-vous, levez-vous
Защищай свои права! (Защищай наши права!)
Défendez vos droits! (Protéger nos droits!)
Поднимайся, вставай!
Levez-vous, levez-vous!
Не отказывайся от борьбы! (Не отказывайся, не отказывайся!)
Ne pas abandonner le combat! (Ne pas abandonner, ne vous découragez pas!)
Поднимайся, вставай! (Поднимайся, вставай!)
Levez-vous, levez-vous! (Levez-vous, levez-vous!)
Защищай свои права! (Поднимайся, вставай!)
Défendez vos droits! (Levez-vous, levez-vous!)
Поднимайся, вставай!
Levez-vous, levez-vous!
Не отказывайтесь от борьбы! (Поднимайся, вставай!)
Ne pas abandonner le combat! (Lève-toi, Levez-vous!)
Поднимайся, вставай!
Levez-vous, levez-vous!
Защищай наши права!
Protéger nos droits!
Поднимайся, вставай!
Levez-vous, levez-vous!
Не отказывайся от борьбы!
Ne pas abandonner le combat!