Hey I’ve tried just about everything
Hey, j'ai essayé à peu près tout
Riches and fame, a lot of friends
Riches et la gloire, beaucoup d'amis
A lot of luxuries
Beaucoup de luxe
Underneath it all I’ve always felt so incomplete
En dessous de tout cela, je me suis toujours senti tellement incomplètes
I just want someone to really love and care for me
Je veux juste quelqu'un de vraiment aimer et prendre soin de moi
I do all I can to make people happy
Je fais tout mon possible pour rendre les gens heureux
But happiness in return is something I’ll never see
Mais le bonheur en retour, c'est quelque chose que je ne verrai jamais
Don’t know why I’m going wrong trying to find what I need
Je ne sais pas pourquoi je vais mal en essayant de trouver ce dont j'ai besoin
So I’m crying Lord please help me, yeah
Alors je pleure Seigneur s'il vous plaît aidez-moi, ouais
[Chorus]
[Refrain]
When I gave Him my love
Quand je lui ai donné mon amour
Here’s what came back to me
Voici ce qui m'est revenu
He never ran with my affections
Il n'a jamais couru avec mes affections
His love is guaranteed
Son amour est garanti
Didn’t know unconditional love
Je ne savais pas l'amour inconditionnel
Could ever really be found
Ne pourra jamais vraiment être trouvée
That didn’t happen to somebody like me
Cela n'est pas arrivé à quelqu'un comme moi
I didn’t know what I know now
Je ne savais pas ce que je sais maintenant
Well since I found his love
Eh bien, puisque j'ai trouvé son amour
I don’t try to please nobody else
Je ne cherche pas à personne d'autre s'il vous plaît
'Cause in him I found all I’ll ever need
Parce que j'ai trouvé en lui tout ce que je vais avoir besoin
And he loves me just for me, Brandy
Et il m'aime juste pour moi, Brandy
If you don’t know him you should give him a chance
Si vous ne le connaissez pas, vous devriez lui donner une chance
And he’ll give you the best love you’ve ever had
Et il va vous donner le meilleur amour que vous avez jamais eu
You’ll love him like I do I don’t have a doubt
Vous l'aimer comme je fais, je n'ai pas de doute
Listen while I tell you what I’m talking ‘bout
Écoutez alors je vous dis ce que je parle 'bout
[Repeat chorus]
[Refrain]
Sometimes it seems as though
Parfois, il semble que
Life isn’t really fair at all
La vie n'est pas vraiment juste du tout
When the ones you try to love
Lorsque celles que vous essayez d'aimer
Don’t love you back, oh
Ne pas vous aimer en retour, oh
But when you found the love
Mais quand vous avez trouvé l'amour
That I have found from God above
Que j'ai trouvé de Dieu au-dessus de
It erases all the pain of your past
Elle efface toutes les douleurs de votre passé
Trying to tell you
Essayer de vous dire
[Repeat chorus till end with ad-libs on last verse]
[Repeat chorus jusqu'à la fin des ad-libs sur le dernier verset]
No, I didn’t know, I didn’t know
Non, je ne savais pas, je ne savais pas
I didn’t know, I didn’t know
Je ne savais pas, je ne savais pas
I didn’t know, I didn’t know
Je ne savais pas, je ne savais pas
I didn’t know, I didn’t know
Je ne savais pas, je ne savais pas
I didn’t know, I didn’t know
Je ne savais pas, je ne savais pas