Uh huh honey alright
Uh huh miel ça va
My baby whispers in my ear umm sweet nothin's
Mes chuchote à mon oreille pour bébé euh rien de sucré
He knows the things I like to hear umm sweet nothin's
Il sait des choses que j'aime entendre euh rien de sucré
Things he wouldn't tell nobody else secret baby I keep them to myself
Les choses qu'il ne voulait pas dire que personne d'autre bébé secret que je les garde pour moi
Sweet nothin's umm sweet nothin's
Euh rien de Sweet Sweet Nothin est
We walk along hand in hand umm sweet nothin's
Nous marchons main dans la main le long euh rien de sucré
Yeah we both understand umm sweet nothin's
Ouais nous comprenons euh rien de sucré
Sittin' in a classroom tryin' to read my book my baby gives me that special look
Sittin 'dans un tryin classe "pour lire mon livre que mon bébé me donne ce look spécial
Sweet nothin's umm sweet nothin's
Euh rien de Sweet Sweet Nothin est
[ sax ]
[Sax]
A sittin' on my front porch umm sweet nothin's
Une assis sur mon porche avant euh rien de sucré
Well do I love you of course umm sweet nothin's
Eh bien ne vous Je t'aime bien sûr euh rien de sucré
Mama turned on the front porch light
Maman a allumé la lumière porche
Sayin' come here darlin' that's enough for tonight
Disant "viens ici ma chérie, c'est assez pour ce soir
Sweet nothin's umm sweet nothin's sweet nothin's
Sweet Nothin euh rien de Sweet Sweet Nothin l'est