Do you remember the days of slavery?
Vous rappelez-vous les jours de l'esclavage?
Do you remember the days of slavery?
Vous rappelez-vous les jours de l'esclavage?
And how they beat us
Et comment ils nous ont battus
And how they worked us so hard
Et comment ils ont travaillé si dur nous
And they used us
Et ils nous ont utilisé
'Til they refuse us
'Til ils nous refusent
Do you remember the days of slavery?
Vous rappelez-vous les jours de l'esclavage?
And a big fat bull
Et un grand taureau gras
We usually pull it everywhere
Nous avons l'habitude tirez partout
We must pull it
Nous devons tirer
With shackles around our necks
Avec des chaînes autour du cou
And I can see it all no more
Et je peux tout voir plus
Do you remember the days of slavery?
Vous rappelez-vous les jours de l'esclavage?
My brother feels it
Mon frère il se sent
Including my sisters too
Y compris mes sœurs aussi
Some of us survive
Certains d'entre nous survivent
Showing them that we are still alive
En leur montrant que nous sommes encore vivants
Do you remember the days of slavery?
Vous rappelez-vous les jours de l'esclavage?
History can recall, history can recall
L'histoire peut rappeler, l'histoire peut rappeler
History can recall the days of slavery
L'histoire peut rappeler l'époque de l'esclavage
Oh slavery days!Oh slavery days!
Oh temps de l'esclavage! Oh temps de l'esclavage!
While I remember, please remember
Alors que je me souvienne, s'il vous plaît n'oubliez
Do you do you do you, do you do you do you
Pensez-vous que vous vous fassiez, ne vous faites, vous vous faites
Oh slavery days!Oh slavery days!
Oh temps de l'esclavage! Oh temps de l'esclavage!