[Verse 1]
[Couplet 1]
I should've been a better man
J'aurais dû être un meilleur homme
Instead of wasting time
Au lieu de perdre du temps
Spending my life
Passer ma vie
Searching for the finer things
A la recherche des bonnes choses
Whoa
Holà
You always gave me another chance
Tu as toujours donné moi une autre chance
To make it right
Pour faire droit
But I didn't deserve
Mais je ne méritais pas
Cause I didn't understand
Parce que je ne comprenais pas
[Chorus 1]
[Refrain 1]
And I feeel so bad
Et je feeel si mauvais
Cause you wouldn't do the same to me
Parce que tu ne ferais pas la même chose pour moi
But I know what your weakness is is is
Mais je sais ce que ta faiblesse est est est
And you feeel so mad
Et vous feeel si fou
And now you're on an open road so
Et maintenant que vous êtes sur une route ouverte pour
You're not looking back back back back
Vous n'êtes pas à la recherche retour retour retour retour
[Verse 2]
[Couplet 2]
I thought I had you on a leash
Je pensais que vous aviez en laisse
Like I could do whatever I wanted to
Comme si je pouvais faire ce que je voulais
When I wanted to
Quand j'ai voulu
And you was gonna wait for me baby
Et vous voulais attendre pour moi bébé
Noo whoa
Noo whoa
And now the tables have turned
Et maintenant, les tables ont tourné
And now I feel like you're the master
Et maintenant je me sens comme si tu étais le maître
And I'm on the strings
Et je suis sur les cordes
You're in control of me
Vous avez le contrôle de moi
[Chorus 2]
[Refrain 2]
And I feeel so bad
Et je feeel si mauvais
And now you're doing it to me
Et maintenant que vous le faites pour moi
Cause you know what my weakness is is is
Parce que tu sais ce que ma faiblesse est est est
And you feeel so mad
Et vous feeel si fou
And now I'm on an open road
Et maintenant je suis sur une route ouverte
Tryna go but I'm looking back back back back
Essayant de faire, mais je suis à la recherche retour retour retour retour
[Bridge 1]
[Pont 1]
(Where are)
(Où sont)
I'm looking for her
Je suis à la recherche de son
(Where are)
(Où sont)
I'm tryna find her
Je vais essayer de lui trouver
(Where are)
(Où sont)
I really need her
J'ai vraiment besoin d'elle
(Where are)
(Où sont)
I think I love her
Je crois que je l'aime
X2
X2
[Verse 3]
[Verset 3]
You can blame it all on me
Vous pouvez jeter tout le blâme sur moi
I know it's like this because of me
Je sais que c'est comme ça à cause de moi
And now I'm just like a hitchhiker waiting for a ride
Et maintenant, je suis comme un auto-stoppeur d'attente pour un tour
With no cars in sight
En l'absence de voitures dans la vue
[Chorus 3]
[Refrain 3]
And it feeeels so bad
Et il feeeels si mauvais
Cause you wouldn't do the same to me
Parce que tu ne ferais pas la même chose pour moi
Cause I know what your weakness is yeah
Parce que je sais ce que votre faiblesse est oui
And I feeeel so mad
Et je feeeel si fou
And now you're on an open road
Et maintenant que vous êtes sur une route ouverte
Long gone, I can't have you back
Disparu depuis longtemps, je ne peux pas vous revoir parmi nous
[Bridge 1]
[Pont 1]
(Where are)
(Où sont)
I'm looking for her
Je suis à la recherche de son
(Where are)
(Où sont)
I'm tryna find her
Je vais essayer de lui trouver
(Where are)
(Où sont)
I really need her
J'ai vraiment besoin d'elle
(Where are)
(Où sont)
I think I love her
Je crois que je l'aime
[Extended Bridge]
[Pont étendue]
(Where are)
(Où sont)
I wanna see her
Je veux voir sa
(Where are)
(Où sont)
Ooooh I don't ever wanna leave ya
Ooooh, je ne veux plus jamais te quitter
(Where are)
(Où sont)
I wanna keep ya
Je veux te garder
(Where are)
(Où sont)
I think I love her
Je crois que je l'aime