There's a street outside my window
Il ya une rue en dehors de ma fenêtre
There's a light outside my door
Il ya une lumière devant ma porte
There's a road straight through this old town
Il ya une route en ligne droite à travers cette vieille ville
There's a boat on every shore
Il ya un bateau sur tous les rivages
There's a promise down that freeway
Il ya une promesse bas cette autoroute
But there is no guarantee
Mais il n'existe aucune garantie
There are dreams on every ocean
Il ya des rêves sur tous les océans
There are storms on every sea
Il ya des tempêtes sur toutes les mers
If you choose to go
Si vous choisissez d'aller
Now I've been out upon that ocean
Maintenant, je suis sorti sur cet océan
Sometimes further that before
Parfois plus, avant d'
Sometimes not even past my waistline
Parfois même pas passé mon tour de taille
And I screamed at what I saw
Et j'ai crié à ce que j'ai vu
Many times along that freeway
Plusieurs fois, le long de cette autoroute
Returning sometimes beat
Revenant parfois battre
There are dreams on every ocean
Il ya des rêves sur tous les océans
There are storms on every sea
Il ya des tempêtes sur toutes les mers
If you choose to go
Si vous choisissez d'aller
Plenty of places, plenty of things to see
Beaucoup d'endroits, beaucoup de choses à voir
Plenty of faces, plenty of ways to be
Beaucoup de visages, de nombreuses façons d'être
If you choose to go
Si vous choisissez d'aller