Paroles de chanson et traduction Christina Aguilera - Just A Fool

Another shot of whisky please bartender
Un autre coup de whisky s'il vous plaît barman
Keep it coming til I don't remember at all
Gardez-le à venir jusqu'à ce que je ne me souviens pas du tout
How bad it hurts when you're gone (na na na)
À quel point ça fait mal quand tu es parti (na na na)

Turn the music up a little bit louder
Monte le son un peu plus fort
Just gotta get past the midnight hour (uh huh)
Dois juste aller au-delà de l'heure de minuit (uh huh)
Maybe tomorrow it won't
Peut-être que demain il ne sera pas
Be
Être
This
Cette
Hard
Dur
Who am I kidding
Qui suis-je plaisante
I know what I'm missing
Je sais ce qu'il me manque

You
Vous
I had my heart set on you
J'ai eu mon jeu de coeur sur vous
But nothing else hurts like you do
Mais rien d'autre mal comme vous le faites
Who knew that love was so cruel
Qui aurait cru que l'amour était si cruel
(Yeah yeah yeah)
(Ouais ouais ouais)
And I
Et je
Waited and waited so long
Attendu et attendu si longtemps
For someone to never come home
Pour que quelqu'un puisse jamais revenir à la maison
It's my fault to think you'll be true (yeah yeah)
C'est ma faute de penser que vous allez être vrai (ouais ouais)
I'm just a fool
Je suis juste un imbécile
(Yeah)
(Yeah)

(Blake Shelton)
(Blake Shelton)
I said that I don't care
J'ai dit que je ne m'inquiète pas
I'd walk away whatever
Je marche quel que soit
And I tell myself we were bad together (uh huh)
Et je me dis que nous étions mal ensemble (uh huh)
But that's just me trying to move on
Mais c'est juste moi en essayant de passer à autre chose
With
Avec
Out
Dehors
You
Vous

But who am I kidding
Mais qui suis-je plaisante
I know what I'm missing
Je sais ce qu'il me manque

Hey

I had my heart set on you
J'ai eu mon jeu de coeur sur vous
But nothing else hurts like you do
Mais rien d'autre mal comme vous le faites
Who know that love was so cruel
Qui sait que l'amour était si cruelle,
(Yeah yeah yeah)
(Ouais ouais ouais)
And I
Et je
Waited and waited so long
Attendu et attendu si longtemps
For someone who never comes home
Pour quelqu'un qui ne vient jamais à la maison
It's my fault to think you'll be true (yeah yeah)
C'est ma faute de penser que vous allez être vrai (ouais ouais)
I'm just a fool
Je suis juste un imbécile

For holding on to something that
Pour s'accrocher à quelque chose qui
Is never ever gonna come back
Est jamais va revenir
I can't accept that it's lost
Je ne peux pas accepter le fait qu'il a perdu

I should have let it go
J'aurais dû le laisser aller
Held my tongue
Tenu ma langue
Can't fight the motion
Ne peut pas combattre le mouvement
Cause now everything's so wrong
Parce que maintenant tout va si mal
I'm thrown
Je suis jeté

I'm just a fool
Je suis juste un imbécile
A fool for you
Un imbécile pour vous
I'm just a fool
Je suis juste un imbécile

I had my heart set on you
J'ai eu mon jeu de coeur sur vous
And nothing else hurts like you do
Et rien d'autre mal comme vous le faites
Who knew that love was so cruel
Qui aurait cru que l'amour était si cruel
(Yeah yeah yeah)
(Ouais ouais ouais)
And I
Et je
Waited and waited so long
Attendu et attendu si longtemps
For someone who never comes home
Pour quelqu'un qui ne vient jamais à la maison
It's my fault to think you'll be true (yeah yeah)
C'est ma faute de penser que vous allez être vrai (ouais ouais)
I'm just a fool
Je suis juste un imbécile
I'm just a fool
Je suis juste un imbécile
I'm just a fool
Je suis juste un imbécile

It's my fault to think you'll be true
C'est ma faute de penser que vous allez être vrai
(Yeah yeah yeah)
(Ouais ouais ouais)
I'm just a fool
Je suis juste un imbécile


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P