Paroles de chanson et traduction Dalida - Semplicemente cosi (Tout Doucement)

Viene cosi semplicemente senza un vero perch?
Il est donc tout simplement parce qu'aucun réel?
Viene cosi la voglia di cambiare tutto di te
Alors, le désir de changer tout ce qui vous
Viene cosi si ferma il tempo che ti resta in pi?
Est donc arrête le temps que vous avez laissé dans pi?
E dall' inferno torni su
Et en retour l'enfer "sur
Se l'ami ancora non sai pi?
Si tu l'aimes encore vous ne savez pas encore?
Viene cosi esci dal cuore e dalle braccia che hai
Est donc quitter le cœur et les bras vous
Piano cosi che tu piangessi non vorrei
Plan de sorte que vous n'avez pas envie de pleurer
Sempre cosi tu chiudi gli occhi e sposi prima di te
Toujours aussi vous fermez les yeux et les mariés avant
E vedi l'eco dei perch? altrimenti
Et vous voyez l'écho de cela? autrement
Oh scrivi su te
Oh écrire sur vous-même
Chiuso per causa d'inventario e poi
Fermé pour inventaire, puis causer des
Con i diversi sentimenti che hai
Avec les différents sentiments que vous
Nella testa e nel cuore
Dans la tête et le cœur
Vita nuovo in te
Une nouvelle vie en vous

Ah, ah, ah
Ah, ah, ah

E senti in te
Et vous vous sentez en vous-même
Come un bisogno d'amore in pi?
Comme un besoin d'amour dans le plus?
Un supplemento di emozioni in pi?
Un supplément d'émotions dans le plus?
Nella testa e nel cuore
Dans la tête et le cœur
Vita nuovo in te
Une nouvelle vie en vous

Curioso sai le spine pungono diverso ormai
Curieux savoir la piqûre des épines différent maintenant
E il tempo va resta un sileuzio all' inizio
Et le temps est encore un sileuzio de "démarrer
E sai che non ? pi? la solitudine che abbraccia te
Et savez-vous cela? plus? la solitude qui vous embrasse
Sei certa che
Etes-vous sûr que
E la certezza che ? in te
Et la certitude que c'est? en vous

Viene cosi semplicemente senza un vero perch?
Il est donc tout simplement parce qu'aucun réel?
La voglia di un amore nuovo in te
Le désir d'un nouvel amour en vous
Nella testa e nel cuore
Dans la tête et le cœur
Di cambiare ormai
Pour changer maintenant

Di cambiare ormai
Pour changer maintenant

Oh viene cosi
Oh est si
cambia la pagina di un libro che ormai
modifier la page d'un livre maintenant
Non hai gi? pi? tutte le immagini che tu vuoi
N'avez-vous pas déjà? plus? toutes les images que vous souhaitez
E cerchi in te nuovo passioni e vere storie che
Et vous dans de nouvelles passions et histoires vraies
Forse vivrai perch? succede cosi anche a me
Peut-être parce que vous vivez? il m'arrive aussi

Viene cosi semplicemente senza un vero perch?
Il est donc tout simplement parce qu'aucun réel?
La voglia di un amore nuovo in te
Le désir d'un nouvel amour en vous
Nella testa e nel cuore di camblare ormai
Dans la tête et dans le cœur de camblare maintenant
Scrivi su te chiuso per causa d'inventario e poi
Écrire au sujet de vous-même fermé à cause de l'inventaire, puis
Con i diversi sentimenti che hai
Avec les différents sentiments que vous
Nella testa e nel cuore
Dans la tête et le cœur
Vita nuovo in te
Une nouvelle vie en vous

Ah, ah, ah
Ah, ah, ah

Viene cosi semplicemente senza un vero perch?
Il est donc tout simplement parce qu'aucun réel?
La voglia di un amore nuovo in te nella testa e nel cuore
Le désir d'un nouvel amour en toi dans la tête et le cœur
Di cambiare ormai...
Pour changer maintenant ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P