I cross this land
Je traverse cette terre
Land once ruled by men
Terres autrefois dirigé par les hommes
The wild would pull them
La nature ne les tirez
Maples grew and fell
Maples a grandi et est tombé
Rivers turned back on themselves
Rivers se retourna sur eux-mêmes
The wave rolls in and with it takes the sand
La vague roule dans et avec elle prend le sable
Dragon flies with wings
Dragon vole avec des ailes
Eyes so big would see
Yeux si grands verrait
Children born without wings
Les enfants nés sans ailes
Times are different now
Les temps sont différentes maintenant
The bricks that rose now fall
Les briques qui tombent maintenant rose
Branches push through the walls
Branches pousser à travers les murs
To carry on paths that we don't see
Pour mener sur des chemins que nous ne voyons pas
Warm air lifts us free
L'air chaud nous élève libre
The paths we draw are gone
Les chemins que nous en tirons sont allés
When we fall
Quand nous tombons
And everythings as it was
Et comme il était everythings
The world stands still without us
Le monde se trouve toujours sans nous
The paths we draw are gone
Les chemins que nous en tirons sont allés
When we fall
Quand nous tombons
Times are different now
Les temps sont différentes maintenant
The bricks that rose now fall
Les briques qui tombent maintenant rose
Rivers flow
Coulent les ruisseaux
Where they could not flow
Où ils ne pouvaient pas circuler
Times are different now
Les temps sont différentes maintenant
The bricks that rose now fall
Les briques qui tombent maintenant rose
Willows grow
Saules poussent
Where they could not grow
Où ils ne pourraient pas grandir
Rivers flow
Coulent les ruisseaux
Where they could not flow
Où ils ne pouvaient pas circuler
The wild go
Le feu sauvage
Where they could not go
Où ils ne pouvaient pas aller