Well Billy rapped all night
Eh bien Billy frappa toute la nuit
about his suicide
à propos de son suicide
How he'd kick it in the head
Comment il avait le coup de pied dans la tête
when he was twenty-five
quand il avait vingt-cinq
Speed jive don't want to stay alive
Vitesse jive ne veulent pas rester en vie
When you're twenty-five
Lorsque vous êtes vingt à cinq
And Wendy's stealing clothes
Et Wendy voler des vêtements
from Marks and Sparks
à partir de Marks and Sparks
(unlocked cars)
(Voitures débloquées)
And Freedy's got spots (zits)
Et des taches de Freedy obtenu (zits)
from ripping off the stars from his face
à partir arrachant les étoiles de son visage
Funky little boat race
Funky course de bateaux peu
Television man is crazy
Télévision homme est fou
saying we're juvenile deliquent wrecks
dire que nous sommes des mineurs épaves deliquent
Oh man I need TV
Oh homme J'ai besoin TV
when I got T Rex
quand je suis T-Rex
Oh brother you guessed
Oh frère vous l'aurez deviné
I'm a dude dad
Je suis un papa mec
All the young dudes
Tous les mecs jeunes
(Hey dudes)
(Hey dudes)
Carry the news
Effectuer les nouvelles
(Where are ya)
(Où en sommes-ya)
Boogaloo dudes
Boogaloo dudes
(Stand up Come on)
(Stand up Allez)
Carry the news
Effectuer les nouvelles
All the young dudes
Tous les mecs jeunes
(I want to hear you)
(Je tiens à vous entendre)
Carry the news
Effectuer les nouvelles
(I want to see you)
(Je veux te voir)
Boogaloo dudes
Boogaloo dudes
(And I want to talk to you all of you)
(Et je tiens à vous parler à vous tous)
Carry the news
Effectuer les nouvelles
Now Lucy looks sweet
Maintenant Lucy semble doux
'cause he dresses like a queen
Parce qu'il s'habille comme une reine
But he can kick like a mule
Mais il ne peut lancer comme un mulet
it's a real
c'est un véritable
mean team
signifie équipe
But we can love
Mais nous pouvons aimer
oh yes we can love
oh oui nous pouvons aimer
And my brother's back at home
Et mon frère est de retour à la maison
with his Beatles and his Stones
avec ses pierres et ses Beatles
We never got it off
Nous n'avons jamais eu de
on that revolution stuff
sur ce genre de choses révolution
What a drag
Qu'est-ce un frein
too many snags
chicots trop
Now I've drunk a lot of wine
Maintenant, j'ai bu beaucoup de vin
and I'm feeling fine
et je me sens bien
Got to race
Vous avez la race
some cat to bed
quelque chat au lit
Oh is there concrete all around
Oh là béton tout autour
Or is it in my head
Ou est-ce dans ma tête
Yeah I'm a dude dad
Ouais, je suis un papa mec
All the young dudes
Tous les mecs jeunes
(Hey dudes)
(Hey dudes)
Carry the news
Effectuer les nouvelles
(Where are ya)
(Où en sommes-ya)
Boogaloo dudes
Boogaloo dudes
(Stand up)
(Stand up)
Carry the news
Effectuer les nouvelles
All the young dudes
Tous les mecs jeunes
(I want to hear ya)
(Je veux te connaître)
Carry the news
Effectuer les nouvelles
(I want to see you)
(Je veux te voir)
Boogaloo dudes
Boogaloo dudes
(And I want to relate to you)
(Et je tiens à vous raconter)
Carry the news
Effectuer les nouvelles
All the young dudes
Tous les mecs jeunes
(What dudes)
(Qu'est-ce dudes)
Carry the news
Effectuer les nouvelles
(Let's hear the news come on)
(Nous allons entendre les nouvelles s'allume)
Boogaloo dudes
Boogaloo dudes
(I want to kick you)
(Je tiens à vous lancer)
Carry the news
Effectuer les nouvelles
All the young dudes
Tous les mecs jeunes
(Hey you there with the glasses)
(Hé, vous là-bas avec les lunettes)
Carry the news
Effectuer les nouvelles
(I want you)
(Je te veux)
Boogaloo dudes
Boogaloo dudes
(I want you at the front)
(Je te veux à l'avant)
Carry the news
Effectuer les nouvelles
(Now you all his friends)
(Maintenant, vous tous ses amis)
All the young dudes
Tous les mecs jeunes
(Now you bring him down
(Maintenant vous abattre
cause I want him)
parce que je le veux)
Carry the news
Effectuer les nouvelles
Boogaloo dudes
Boogaloo dudes
(I want him right here
(Je le veux ici
bring him come on)
lui apporter allez)
Carry the news
Effectuer les nouvelles
(Bring him here you go)
(Amenez-le ici vous allez)
All the young dudes
Tous les mecs jeunes
(I've wanted to do this for years)
(J'ai envie de faire depuis des années)
Carry the news
Effectuer les nouvelles
(There you go)
(There you go)
Boogaloo dudes
Boogaloo dudes
(How do you feel)
(Comment vous sentez-vous)
Carry the news
Effectuer les nouvelles