Where were you when I was burned and broken
Où étais-tu quand j'ai été brûlé et cassé
While the days slipped by from my window watching
Alors que passaient les jours de ma fenêtre à regarder
Where were you when I was hurt and helpless
Où étais-tu quand j'ai été blessé et impuissant
Because the things you say and the things you do surround me
Parce que les choses que vous dites et les choses que vous faites autour de moi
While you were hanging yourself on someone else's words
Pendant que vous étiez vous-même accroché à quelqu'un d'autre mots
Dying to believe in what you heard
Mourir de croire en ce que vous avez entendu
I was staring straight into the shining sun
Je regardais droit dans le soleil qui brille
Lost in thought and lost in time
Perdu dans ses pensées et perdu dans le temps
While the seeds of lifeand the seeds of change were planted
Tandis que les graines de vieEt les graines du changement ont été plantés
Outside the rain fell dark and slow
Dehors, la pluie est tombée sombre et lente
While I pondered on this dangerous but irresistible pastime
Alors que je méditais sur ce passe-temps dangereux, mais irrésistible
I took a heavenly ride through our silence
J'ai pris une promenade céleste à travers notre silence
I knew the moment had arrived
Je savais que le moment était venu
For killing the past and coming back to life
Pour avoir tué le passé et revenir à la vie
I took a heavenly ride through our silence
J'ai pris une promenade céleste à travers notre silence
I knew the waiting had begun
Je savais que l'attente avait commencé
And headed straight..into the shining sun
Et se dirige vers vous .. dans le soleil qui brille