Paroles de chanson et traduction David Guetta - Love is gone ( minimal techno mix )

Now that the love is gone!
Maintenant que l'amour est parti!

What are we supposed to do?
Que sommes-nous censés faire?
After all that we've been through.
Après tout ce que nous avons vécu.
When everything that felt so right is wrong,
Quand tout ce qui va bien est erroné,
Now that the love is gone (love is gone)
Maintenant que l'amour est parti (l'amour est parti)

Chorus:
Refrain:
What are we supposed to do?
Que sommes-nous censés faire?
After all that we've been through.
Après tout ce que nous avons vécu.
When everything that felt so right is wrong,
Quand tout ce qui va bien est erroné,
Now that the love is gone.
Maintenant que l'amour n'est plus là.

There is nothing left to prove,
Il n'y a plus rien à prouver,
No use to deny this simple truth.
Aucune utiliser pour nier cette vérité simple.
Can't find the reason to keep holding on,
Vous ne trouvez pas la raison de continuer à tenir,
Now that the love is gone (love is gone)
Maintenant que l'amour est parti (l'amour est parti)

Now that the love is gone,
Maintenant que l'amour est parti,
What felt so right's so wrong,
Que se sentait si c'est vrai si mal,
Now that the love is gone.
Maintenant que l'amour n'est plus là.

I feel so hurt inside,
Je me sens tellement mal à l'intérieur,
Feel so hurt inside,
Sens tellement mal à l'intérieur,
Got to find the reason.
Je dois trouver la raison.

Chorus:
Refrain:
What are we supposed to do?
Que sommes-nous censés faire?
After all that we've been through.
Après tout ce que nous avons vécu.
When everything that felt so right is wrong,
Quand tout ce qui va bien est erroné,
Now that the love is gone.
Maintenant que l'amour n'est plus là.

Got to find a reason, got to find a reason... (Repeat)
Je dois trouver une raison, faut trouver une raison ... (Répétition)
Got to find a reason to hold!!
Je dois trouver une raison pour tenir!

Love,
Amour,
There's nothing left for us to say (yeah)
Il ne reste rien pour nous de dire (ouais)
Love,
Amour,
Why can't we turn and walk away.
Pourquoi ne pouvons-nous transformer et à pied.

Chorus:
Refrain:
What are we supposed to do?
Que sommes-nous censés faire?
After all that we've been through.
Après tout ce que nous avons vécu.
When everything that felt so right is wrong,
Quand tout ce qui va bien est erroné,
Now that the love is gone.
Maintenant que l'amour n'est plus là.

What are we supposed to do?
Que sommes-nous censés faire?
After all that we've been through.
Après tout ce que nous avons vécu.
When everything that felt so right is wrong,
Quand tout ce qui va bien est erroné,
Now that the love is gone.
Maintenant que l'amour n'est plus là.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P