Long steady road
Longue route stable
Oh travel be kind?
Oh Voyage être gentil?
I'm searching for some piece of mind
Je cherche pour une tranquillité d'esprit
A home that you know
Une maison que vous savez
A home left behind
Une maison a laissé derrière
Oh trouble don't trouble this time
Oh ennuis ne font pas mal à ce moment
And Baby don't look back, odds don't stack they just crumble down around you
Et bébé ne regarde pas en arrière, les chances ne se cumulent-ils pas s'émietter autour de vous
You gotta go away if you wanna come back
Il faut y aller de suite si tu veux revenir
I won't crack I can't make a sound Without you
Je ne vais pas craquer Je ne peux pas faire de bruit Sans vous
And even if it sounds crazy darling I won't let you go
Et même si cela semble fou chérie Je ne vais pas te laisser partir
And even if it don't stop raining darling I won't let you go
Et même si elle ne s'arrête pas de pleuvoir chéri Je ne vais pas te laisser partir
And even if the walls are burning darling I wont let you go
Et même si les murs sont en feu chérie Je ne vais pas te laisser partir
Even if it sounds crazy darling I wont let you go
Même si cela semble fou chérie Je ne vais pas te laisser partir
Know your way down, your music your town
Apprenez à connaître votre chemin vers le bas, votre musique de votre ville
You're never walking alone
Vous n'êtes jamais marcher seul
A storm that wont wait, a heart that wont break
Une tempête qui l'habitude d'attendre, un cœur qui l'habitude de pause
Your mountains aint made out of stone
Vos montagnes ne sont pas fabriqués à partir de pierre
And baby don't look back odds don't stack
Et le bébé ne regarde pas en arrière chances ne se cumulent pas
They just crumble down around you
Ils ont juste s'émietter autour de vous
Oh you got to go away if you want to come back
Oh tu dois aller si vous voulez revenir
I won't crack I can't make a sound Without you
Je ne vais pas craquer Je ne peux pas faire de bruit Sans vous
And even if it sounds crazy darling I won't let you go
Et même si cela semble fou chérie Je ne vais pas te laisser partir
And even if it don't ever stop raining darling I won't let you go
Et même si elle ne s'arrête jamais de pleuvoir chéri Je ne vais pas te laisser partir
And even if the word's burning darling I won't let you go
Et même si la chérie de brûler le mot que je ne vais pas te laisser partir
And even if it sounds crazy darling I won't let you go
Et même si cela semble fou chérie Je ne vais pas te laisser partir
Baby don't look back odds don't stack they just crumble down around you
Bébé ne regarde pas en arrière chances ne se cumulent-ils pas s'émietter autour de vous
You gotta go away if you wanna come back, I wont crack I can't make a sound
Tu dois aller loin si tu veux revenir, Je ne vais pas craquer Je ne peux pas faire de bruit
Without you
Sans vous
And even if it sounds crazy darling I wont let you go
Et même si cela semble fou chérie Je ne vais pas te laisser partir
And even if it don't ever stop raining darling I wont let you go
Et même si elle ne s'arrête jamais de pleuvoir chéri Je ne vais pas te laisser partir
And even if the worlds burning darling I wont let you go
Et même si les mondes brûler chérie Je ne vais pas te laisser partir
Even if it sounds crazy darling I wont let you go
Même si cela semble fou chéri Je ne vais pas te laisser partir