Ya me han informado que tu novio es un insípido aburrido
Ils m'ont déjà informé que votre ami est un insipide ennuyeux
Tú que eres fogata y el tan frío
Vous qui êtes si froid et le feu
Dice tu amiguita que es celoso no quiere que sea tu amigo
Dit votre copine est jalouse veut pas être votre ami
Sospecha que soy un pirata y robare su oro
Suspicion je suis un pirate et kidnappe son or
No te asombres
Ne soyez pas surpris
Si una noche
Si une nuit
Entro a tu cuarto y nuevamente te hago mía
Je marche dans votre chambre et vous faire mine
Bien conoces
Eh bien, vous savez
Mis errores
Mes erreurs
El egoísmo de ser dueño de tu vida
L'égoïsme de posséder votre vie
Eres mía (mía mía)
Vous êtes mine (mine de la mine)
No te hagas la loca eso muy bien ya lo sabias
Ne vous fâchez pas très bien savait déjà
Si tu te casas
Si vous vous mariez
El día de tu boda
Le jour de votre mariage
Le digo a tu esposo con risas
Je dis vos rires mari
Que solo es prestada
Cela est juste emprunté
La mujer que ama
La femme qu'il aime
Porque sigues siendo mía (mía)
Parce que vous êtes toujours mine (mine)
You won't forget Romeo
Vous n'oublierez pas Romeo
Ah ah
Ah ah
Gostoso
Gostoso
Dicen que un clavo saca un clavo pero eso es solo rima
Ils disent un clou un clou mais c'est juste la rime
No existe una herramienta que saque mi amor
Il est un outil qui prend mon amour
No te asombres
Ne soyez pas surpris
Si una noche
Si une nuit
Entro a tu cuarto y nuevamente te hago mía
Je marche dans votre chambre et vous faire mine
Bien conoces
Eh bien, vous savez
Mis errores
Mes erreurs
El egoísmo de ser dueño de tu vida
L'égoïsme de posséder votre vie
Eres mía (mía mía)
Vous êtes mine (mine de la mine)
No te hagas la loca eso muy bien ya lo sabias
Ne vous fâchez pas très bien savait déjà
Si tu te casas
Si vous vous mariez
El día de tu boda
Le jour de votre mariage
Le digo a tu esposo con risas
Je dis vos rires mari
Que solo es prestada
Cela est juste emprunté
La mujer que ama
La femme qu'il aime
Porque sigues siendo mía (mía mía mía)
Parce que vous êtes toujours mine (mine de la mine de la mine)
Te deseo lo mejor
Je vous souhaite le meilleur
Y el mejor soy yo
Et le meilleur, c'est moi
The King
Le Roi
You know your heart is mine
Vous savez que votre cœur est à moi
And you love me forever
Et vous m'aimez toujours
You know your heart is mine
Vous savez que votre cœur est à moi
And you love me forever
Et vous m'aimez toujours
Baby your heart is mine
Bébé votre cœur est à moi
And you love me forever
Et vous m'aimez toujours
Baby your heart is mine
Bébé votre cœur est à moi
And you love me forever
Et vous m'aimez toujours
No te asombres
Ne soyez pas surpris
Si una noche
Si une nuit
Entro a tu cuarto y nuevamente te hago mía
Je marche dans votre chambre et vous faire mine
Bien conoces
Eh bien, vous savez
Mis errores
Mes erreurs
El egoísmo de ser dueño de tu vida
L'égoïsme de posséder votre vie
Eres mía (mía mía mía)
Vous êtes mine (mine de la mine de la mine)
No te hagas la loca eso muy bien ya lo sabias
Ne vous fâchez pas très bien et saviez-vous
Si tu te casas
Si vous vous mariez
El día de tu boda
Le jour de votre mariage
Le digo a tu esposo con risas
Je dis vos rires mari
Que solo es prestada
Cela est juste emprunté
La mujer que ama
La femme qu'il aime
Porque sigues siendo mía
Parce que vous êtes toujours le mien