Here I stand
Ici, je tiens
Nothing more than a broken man starring death in the face
Rien de plus qu'un homme brisé mettant en vedette la mort en face
All my mistakes have got a hold on me again
Toutes mes erreurs ont obtenu une prise sur moi à nouveau
Here we go
Ici, nous allons
Another day, another fork in the road
Un autre jour, un autre embranchement de la route
I never know who to trust
Je ne sais jamais à qui faire confiance
Will someone just tell me which way to go?
Quelqu'un va juste me dire où aller?
I need a sign
J'ai besoin d'un signe
I need a miracle
J'ai besoin d'un miracle
I need to know that this is possible
J'ai besoin de savoir que cela est possible
I've just failed so many times
Je viens échoué tant de fois
Is there any way that I could make it right?
Est-il possible que je pourrais faire ça?
God, if you're there I need to hear you now
Dieu, si vous êtes là j'ai besoin de vous entendre maintenant
Come back to me love, I forgive you
Revenez à m'aimer, je te pardonne
Oh how I've missed you
Oh combien je vous ai manqué
Just know every time you run I'll be right here waiting
Il suffit de savoir à chaque fois que vous exécutez je serai là à attendre
This is no ordinary love
Ce n'est pas un amour ordinaire
Listen up, listen up
Écoutez, écoutez
This is no ordinary love
Ce n'est pas un amour ordinaire
This is unconditional
C'est inconditionnelle
I'm so afraid to admit that you're real
J'ai tellement peur d'admettre que vous êtes réel
'Cause I'm afraid of what I might feel
Parce que j'ai peur de ce que je pourrais me sentir
When your words start to come to life
Lorsque vos mots commencent à venir à la vie
And it brings my demons into the light but I know you're here
Et il apporte mes démons dans la lumière, mais je sais que vous êtes ici
I shiver as you whisper in my ear, "Child have no fear"
Je frissonne comme vous chuchotez à mon oreille: "Mon enfant n'a pas à craindre"
Come back to me love, I forgive you
Revenez à m'aimer, je te pardonne
Oh how I've missed you
Oh combien je vous ai manqué
Just know every time you run I'll be right here waiting
Il suffit de savoir à chaque fois que vous exécutez je serai là à attendre
Come back to me love
Revenez à m'aimer
I hope you know I'm always with you
J'espère que vous savez que je suis toujours avec vous
I forgive you
Je vous pardonne
We lose faith in things unseen
Nous perdons la foi dans les choses invisibles
Unsure of what to believe
Incertain de ce qu'il faut croire
Just dying to be loved when love's right in front of us
En train de mourir d'être aimé lorsque le droit de l'amour en face de nous
We give up on our hopes and dreams, and let doubt take everything
Nous renonçons à nos espoirs et nos rêves, et laissez doute prendre tout
The door will open when we realize we don't hold the key
La porte s'ouvrira quand nous réalisons que nous ne détenons la clé
I tried to save myself but I failed
J'ai essayé de me sauver, mais je n'ai pas réussi
Come back to me love, I forgive you
Revenez à m'aimer, je te pardonne
Oh how I've missed you
Oh combien je vous ai manqué
Just know every time you run I'll be right here waiting
Il suffit de savoir à chaque fois que vous exécutez je serai là à attendre
Come back to me love
Revenez à m'aimer
I hope you know I'm always with you
J'espère que vous savez que je suis toujours avec vous
I forgive you
Je vous pardonne