It's late in the evening
C'est tard dans la soirée
Glass on the side
Verre sur le côté
I've been sat with you
J'ai été assis avec vous
For most of the night
Pour la plupart de la nuit
Ignoring everybody here
Ignorant tout le monde ici
We wish they would disappear
Nous souhaitons qu'ils disparaîtraient
So maybe we could get down now
Alors peut-être que nous pourrions descendre maintenant
And I don't wanna know
Et je ne veux pas savoir
If you're getting ahead of the program
Si vous allez trop vite le programme
I want you to be mine, lady
Je veux que tu sois à moi, dame
To hold your body close
Pour maintenir votre corps à proximité
Take another step into the no-man's land
Prenez une autre étape dans la terre du no-man
For the longest time lady
Pour la plus longue dame de temps
I need you darling
J'ai besoin de toi chérie
Come on set the tone
Venez sur le ton
If you feel you're falling
Si vous sentez que vous tombez
Won't you let me know
Vous ne voulez pas me le faire savoir
If you love me come on get involved
Si vous m'aimez venir sur s'impliquer
Feel it rushing through you from your head to toe
Feel it se précipiter à travers vous de la tête aux pieds
Sing!
Chantez!
Louder!
Plus fort!
Sing!
Chantez!
This love is a blaze
Cet amour est une flamme
I saw flames from the side of the stage
J'ai vu des flammes du côté de la scène
And the firebrigade comes in a couple of days
Et l'sapeurs-pompiers vient dans quelques jours
Until then we got nothing to say and nothing to know
Jusque-là, nous n'avons rien à dire et rien à savoir
But something to drink and maybe something to smoke
Mais quelque chose à boire et peut-être quelque chose à fumer
Let it go until the roads are changed
Laissez-le aller jusqu'à ce que les routes sont modifiées
singing we found love in a local rave no
chant nous avons trouvé l'amour dans un pas de rave locale
I don't really know what I'm supposed to say but I can just figure it out
Je ne sais pas vraiment ce que je suis censé dire mais je ne peux le comprendre
and hope and pray
et espérer et prier
I told her my name and said it's nice to meet ya
Je lui ai dit mon nom et dit que c'est agréable de te rencontrer
and then she handed me of a bottle of water filled with tequila
et puis elle m'a tendu une bouteille d'eau remplie de tequila
I already know she's a keeper
Je sais déjà qu'elle est un gardien
Just from this one small act of kindness, I'm in deep
Juste de ce petit acte de bonté, je suis en profond
If anybody finds out I'm meant to drive home but I've drunk all of it now
Si quelqu'un découvre que je suis censé conduire à la maison mais j'ai bu tout ça maintenant
Not sobering up we just sit on the couch
Non dégrisement nous asseyons sur le canapé
one thing led to another now she's kissing my mouth
une chose en amenant une autre maintenant elle me baisant la bouche
I need you darling
J'ai besoin de toi chérie
Come on set the tone
Venez sur le ton
If you feel you're falling
Si vous sentez que vous tombez
Won't you let me know
Vous ne voulez pas me le faire savoir
If you love me come on get involved
Si vous m'aimez venir sur s'impliquer
Feel it rushing through you from your head to toe
Feel it se précipiter à travers vous de la tête aux pieds
Sing!
Chantez!
Louder!
Plus fort!
Sing!
Chantez!
Can you feel it? All the guys in here don't even wanna dance
Pouvez-vous le sentir? Tous les gars ici n'ont même pas envie de danser
Can you feel it? All that I can hear is music from the back
Pouvez-vous le sentir? Tout ce que je peux entendre la musique est de l'arrière
Can you feel it? Found you hiding here
Pouvez-vous le sentir? Trouvé vous cacher ici
so won't you take my hand darling
allez donc ne vous prendra pas ma chérie main
Before the beats kicks in again
Avant les battements coups de pied à nouveau
Can you feel it?
Pouvez-vous le sentir?
Can you feel it?
Pouvez-vous le sentir?
I need you darling
J'ai besoin de toi chérie
Come on set the tone
Venez sur le ton
If you feel you're falling
Si vous sentez que vous tombez
Won't you let me know
Vous ne voulez pas me le faire savoir
If you love me come on get involved
Si vous m'aimez venir sur s'impliquer
Feel it rushing through you from your head to toe
Feel it se précipiter à travers vous de la tête aux pieds
Sing!
Chantez!