No heaven, no hell, just this wonderful place,
Pas de ciel, pas d'enfer, juste cet endroit merveilleux,
This is our battlefield, we fight for our ways,
C'est notre champ de bataille, nous nous battons pour nos moyens,
Ways to reach freedom, to be who we are,
Des moyens d'atteindre la liberté, d'être qui nous sommes,
Taking back our lives, and breaking down the walls
Reprenant nos vies, et faire tomber les murs
Here today but gone tomorrow, you're gonna die, we're here to stay,
Ici aujourd'hui, mais là demain, tu vas mourir, nous sommes ici pour rester,
I'll make you eat your sorrow, you're gonna die, we're here to stay,
Je vais vous faire manger votre douleur, tu vas mourir, nous sommes ici pour rester,
Here today but gone tomorrow, you're gonna die, we're here to stay,
Ici aujourd'hui, mais là demain, tu vas mourir, nous sommes ici pour rester,
I'll make you eat your sorrow, you're gonna die, we're here to stay,
Je vais vous faire manger votre douleur, tu vas mourir, nous sommes ici pour rester,
We keep looking forward, never looking back,
Nous gardons hâte, sans jamais regarder en arrière,
My voice is my weapon, these words are my attack,
Ma voix est mon arme, ces mots sont mon attaque,
As we sharpen our wit, cut the fabric of this nation,
Comme nous aiguiser notre esprit, couper le tissu de cette nation,
Blocking out the brain wash, your mental masturbation
Blocage sur le lavage de cerveau, votre masturbation mentale
Here today but gone tomorrow, you're gonna die, we're here to stay,
Ici aujourd'hui, mais là demain, tu vas mourir, nous sommes ici pour rester,
I'll make you eat your sorrow, you're gonna die, we're here to stay,
Je vais vous faire manger votre douleur, tu vas mourir, nous sommes ici pour rester,
Here today but gone tomorrow, you're gonna die, we're here to stay,
Ici aujourd'hui, mais là demain, tu vas mourir, nous sommes ici pour rester,
I'll make you eat your sorrow, you're gonna die, we're here to stay,
Je vais vous faire manger votre douleur, tu vas mourir, nous sommes ici pour rester,
Where is the light at the end of my tunnel, no where to run at the end of this rope,
Où est la lumière au bout de mon tunnel, nulle part où courir à la fin de cette corde,
When everyone around me softens their blow, I hit twice as hard,
Quand tout le monde autour de moi adoucit leur coup, j'ai frappé deux fois plus dur,
I hit twice as hard, go!
J'ai frappé deux fois plus dur, allez!
Straight to the grill, boot to the face, my blood is boiling,
Droit au gril, démarrer sur le visage, mon sang est en ébullition,
My heart is beating, straight to the core, hammer comes down, now beg me for more
Mon cœur bat, au plus profond, le marteau revient, maintenant me supplier pour plus d'
I lay it down, life on the line,
Je la donne, la vie sur la ligne,
You're looking good, while I'm getting mine
Vous êtes à la recherche bon, alors que je suis en train de la mine
Here today but gone tomorrow, you're gonna die, we're here to stay,
Ici aujourd'hui, mais là demain, tu vas mourir, nous sommes ici pour rester,
I'll make you eat your sorrow, you're gonna die, we're here to stay,
Je vais vous faire manger votre douleur, tu vas mourir, nous sommes ici pour rester,
Here today but gone tomorrow, you're gonna die, we're here to stay,
Ici aujourd'hui, mais là demain, tu vas mourir, nous sommes ici pour rester,
I'll make you eat your sorrow, you're gonna die, you're gonna die, you're gonna die,
Je vais vous faire manger votre douleur, tu vas mourir, tu vas mourir, tu vas mourir,
You were built to be destroyed, we were born to attack!
Vous avez été construite pour être détruite, nous sommes nés pour attaquer!