Paroles de chanson et traduction Eros Ramazzotti - Al Fin Del Mundo

Mi corazón cree en la libertad
Mon coeur croit à la liberté
Con el alma la defenderé
Avec l'âme je défendrai
Del todo, del nada, del siempre el jamás
Tous, du néant, toujours jamais
Yo la vida la entiendo así
Je comprends bien la vie

Amor sabes que partiré
Aimez-vous le savez, je me éloignerai
Para encontrarme contigo
Pour vous répondre
Y que si me pierdo lo haré
Et si je perds je vais
Por ti
Pour vous

En mi horizonte, ninguna ciudad
Dans mon horizon, aucune ville
Solo nubes de polvo hay
Seuls les nuages ​​de poussière là-bas
Aunque haya solo un desierto ante mi
Bien qu'il n'y ait qu'un désert devant moi
Hasta ti yo caminare
Pour vous, je marcherai

Si cae la lluvia, pues yo
Si la pluie tombe, comme je l'ai
Escuchare sus palabras
Sera à l'écoute de leurs mots
Llega el momento de irse
Livré aller
Me voy
Je vais

Sin saber que aventuras me esperaran
Ne sachant pas quoi aventures me attendent
Sin clemencia, ninguna piedad
Pas de pitié, pas de pitié
Como piedra que cae, yo sigo rodando
Comme pierre qui tombe, je garde roulant
Y nadie me detendrá
Et personne ne me arrêtera

Sin que importe el miedo a lo vivido
Indépendamment de la peur que je vivais
Ni una sombra en el avatar
Aucun avatar de l'ombre
De la noche los lobos y los asesinos
Les Loups de la nuit et des assassins
Tu amor me protegerá
Votre amour me protégera

Llegare la fin del mundo
Vient la fin du monde
Si allí estas
Se il se agit
Mundo perdido me voy
Je suis perdu monde
Good Bey
Bonne Bey

Con la locura me puedo encontrar
Avec moi fou je peux trouver
Persiguiendo mi sueño, pero
Chasing mon rêve, mais
Es mi revolver para disparar
Ce est mon revolver pour tirer
A las nubes que pasen hoy
Une nuages ​​de passage aujourd'hui

Aunque no sea américa
Bien que non Amérique
Donde me lleve el camino
Où la route me prend
Es hora de irse, me voy
Il est temps d'y aller, je vais

Sin saber que aventuras me esperaran
Ne sachant pas quoi aventures me attendent
Sin clemencia, ninguna piedad
Pas de pitié, pas de pitié
Como piedra que cae, yo sigo rodando
Comme pierre qui tombe, je garde roulant
Y nadie me detendrá
Et personne ne me arrêtera

Sin que importe el miedo a lo vivido
Indépendamment de la peur que je vivais
Ni una sombra en el avatar
Aucun avatar de l'ombre
De la noche, los lobos y los asesinos
Nuit, des loups et des assassins
Tu amor me protegerá
Votre amour me protégera

De los ruidos del fondo
Les bruits de fond
Me sacaras
Je te en sucrase
Llegare al fin del mundo
Vient la fin du monde
Si allí estas
Se il se agit

Hasta Dios lo quiere
Même Dieu veut
Y tu sabes muy bien que es así
Et vous savez très bien que tant
Es el amor que mueve
Ce est l'amour qui se déplace
El sol, las estrellas que ves desde aquí
Le soleil, les étoiles vous voir d'ici

Sin saber que aventuras me esperaran
Ne sachant pas quoi aventures me attendent
Sin perdón, sin ninguna piedad
Sans le pardon, pas de pitié
Como piedra que cae, yo sigo rodando
Comme pierre qui tombe, je garde roulant
Y nadie me detendrá
Et personne arrêter de me

Y no tengo ya miedo, de haber vivido
Et je ne crains plus ayant vécu
Yo defiendo a mi alma
Je défends mon âme
De la noche, los lobos y los asesinos
Nuit, des loups et des assassins
Tu amor me protegerá
Votre amour me protégera

Llegare la fin del mundo
Vient la fin du monde
Si allí estas
Se il se agit
Mundo lejano me voy
Monde lointain je pars
Good Bey
Bonne Bey


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P