I done some bad bad things
Je fait quelques mauvaises mauvaises choses
The kind you don't bring up at confession
Le genre vous ne réveillez pas à confesse
Somewhere in my life, woah
Quelque part dans ma vie, woah
I took the wrong direction
Je pris la mauvaise direction
I swear on my soul
Je jure sur mon âme
I didn't want to hurt no one
Je ne voulais pas faire du mal à personne
But I got no way to justify
Mais je suis pas moyen de justifier
The things I done
Les choses que je fait
If you're good at telling lies
Si vous êtes bon à raconter des mensonges
You could be my alibi
Vous pourriez être mon alibi
And I won't have to atone for my sins
Et je ne vais pas avoir pour expier mes péchés
If you're good at telling lies
Si vous êtes bon à raconter des mensonges
You could be my alibi
Vous pourriez être mon alibi
And I won't have to the fall for where I've been
Et je ne vais pas avoir à l'automne pour où je suis allé
You done some bad bad things
Vous fait quelques mauvaises mauvaises choses
The kind that don't bare to mention
Le genre qui ne nu pour ne pas mentionner
Something inside you died
Quelque chose à l'intérieur vous est mort
Now you need some ressurrection
Maintenant, vous avez besoin d'Ressurrection
If you don't want to go down
Si vous ne voulez pas de descendre
Just like the setting sun
Tout comme le soleil couchant
You got to find a way to reconcile
Vous devez trouver un moyen de concilier
The things you done
Les choses que vous fait
If you're good at telling lies
Si vous êtes bon à raconter des mensonges
You could be my alibi
Vous pourriez être mon alibi
And I won't have to atone for my sins
Et je ne vais pas avoir pour expier mes péchés
If you're good at telling lies
Si vous êtes bon à raconter des mensonges
You could be my alibi
Vous pourriez être mon alibi
And I won't have to the fall for where I've been
Et je ne vais pas avoir à l'automne pour où je suis allé
If you're good at telling lies
Si vous êtes bon à raconter des mensonges
You could be my alibi
Vous pourriez être mon alibi
And I won't have to the fall for where I've been
Et je ne vais pas avoir à l'automne pour où je suis allé
I swear some people in the world
Je jure que certaines personnes dans le monde
They got no moral compass
Ils ont pas de boussole morale
I know the wicked ones
Je sais que les méchants
I feel them walk among us
Je les sens de marche parmi nous
The hangman begs for mercy
Le bourreau demande grâce
Only when his time has come
Seulement quand son temps est venu
Because he got no way to
Parce qu'il a eu aucun moyen de
Rectify the things he done
Rectifier les choses qu'il a fait
If you're good at telling lies
Si vous êtes bon à raconter des mensonges
You could be my alibi
Vous pourriez être mon alibi
And I won't have to atone for my sins
Et je ne vais pas avoir pour expier mes péchés
If you're good at telling lies
Si vous êtes bon à raconter des mensonges
You could be my alibi
Vous pourriez être mon alibi
And I won't have to the fall for where I've been
Et je ne vais pas avoir à l'automne pour où je suis allé
I won't take the fall for where I've been
Je ne prendrai pas l'automne pour où je suis allé
I won't take that fall for where I've been, no
Je ne vais pas prendre cette automne pour où je suis allé, pas